"günümüze kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى يومنا هذا
        
    • حتى اليوم
        
    • يحين يوم
        
    • إلى يومنا هذا
        
    Aslında pek çok teori var ve sürecin kendi de buna dâhil, Verilere en iyi şekilde uyan teoriler günümüze kadar gelmiş olanlar. TED يوجد العديد من النظريات، وتمامًا مثل العملية نفسها، تلك التي تتناسب مع البيانات بشكل أفضل هي التي تبقى حتى يومنا هذا.
    günümüze kadar yapay zekâda başarılı olan her şey son derece özelleşmişti ve tek bir fikir üzerinde büyüyordu ki o da muazzam miktarda veridir. TED فكل شيء ناجح في الذكاء الاصطناعي حتى يومنا هذا كان شديد التخصص، وكان يحركه فكرة واحدة فحسب، وهي الكميات الضخمة من البيانات
    Neredeyse günümüze kadar hiç değişmediler. Open Subtitles لم تكد تتغيّر حتى يومنا هذا
    Büyük Patlama'dan günümüze kadar olan Dünya tarihini iki saat içinde anlatıyoruz. Open Subtitles نحن نحكي قصة العالم في ساعتين. من الانفجار العظيم، حتى اليوم الحاضر.
    Ayrıca bazı Yahudi Arap kabilelerle anlaşmazlığa düşecek, hayatının en ihtilaflı olaylarından birine, yankıları günümüze kadar ulaşan bir katliama doğru sürüklenecektir. Open Subtitles وهذا أيضاً يجلب له نزاع مع بعض من القبائلِ اليهودية العربية مما أدى إلى واحدة من اكثر الأحداث المثيرة للجدل في حياته مذبحة نتائجها لا تزال يتردد صداها حتى اليوم
    Düğün günümüze kadar. Open Subtitles الى أن يحين يوم زفافنا
    günümüze kadar yüzlerce seki yerel halk tarafından korunmuş durumda. Open Subtitles إلى يومنا هذا مئات المصطبات يُعتنتى بها بواسطة المجتمع المحلي.
    Size Büyük Patlama'dan günümüze kadar olan bütün hikâyeyi anlatacağız. Open Subtitles سنحكي القصة كاملة من الانفجار العظيم... حتى اليوم الحاضر.
    Galvani'nin sinir sistemini elektrotlarla araştırma yaklaşımı, pek çok engele rağmen günümüze kadar son teknoloji olarak kaldı. TED إن منهج جالفاني لإكتشاف النظام العصبي بأقطاب كهربية مازال يُعتبر أحدث ما توصلنا له حتى اليوم , بالرغم من عدد من المساؤى .
    Düğün günümüze kadar. Open Subtitles الى أن يحين يوم زفافنا
    Okyanus tabanına gömülü olan bu güçlü aletin kalıntıları, günümüze kadar denizler için tuz öğüttükleri su tanrısı Ahti'nin alanında kaldı. TED مدفوناً بأرضية المحيط، بقايا هذه الأداة القوية بقيت في مملكة أهتي، آلهة الماء حيث يطحن الملح للبحار إلى يومنا هذا.
    Bu, karbondioksit emisyon salınımı grafiği. Fosil yakıtlar ve sanayi devriminden önceki zamandan, günümüze kadar. TED إذن هذا الرسم البياني على يساري لانبعاث ثاني أكسيد الكربون من الوقود الأحفوري والأعمال الصناعية، ويرجع هذا إلى ما قبل الثورة الصناعية إلى يومنا هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more