"günün geri kalanını" - Translation from Turkish to Arabic

    • بقية اليوم
        
    • باقي اليوم
        
    • لبقية اليوم
        
    • بقية النهار
        
    Ama bilmem gereken şey, Günün geri kalanını bir tane daha yapmadan geçirip geçiremeyeceğin. Open Subtitles أحتاج لمعرفة أنه يمكنك عبور بقية اليوم بدون ارتكاب خطأ آخر
    Sonra da Günün geri kalanını sıkılmamaya çalışarak geçirirsin. Open Subtitles ثم نمضي بقية اليوم محاولين ألاّ نشعر بالملل أكثر ممًا يلزم
    Günün geri kalanını Queens'teki rehin dükkanlarında onu bulana kadar arayarak geçirdim. Open Subtitles امضيت بقية اليوم ازور متاجر الرهن في كوينز حتى عثرت عليها
    Günün geri kalanını Ateş Topu'nun son haline harcadım. Open Subtitles امضيت باقي اليوم افكر في كرة النار الاعظم
    Neden buradaki işleri bitirip,Günün geri kalanını kendine ayırmıyorsun. Open Subtitles لمَ لاتنتهي من كل شيء الأن وتأخذي باقي اليوم راحة؟
    Günün geri kalanını da alabilir, o yüzden ayarladıklarını iptal ettim. Open Subtitles قد يستغرقني لبقية اليوم,لذا ألغ جميع من حجزت لهم
    Günün geri kalanını şarap içerek, yemek yiyerek uçurtma uçururak ve kurgusal şeyler yaparak geçirirdik. Open Subtitles سنقضي بقية النهار نشرب الخمر ، و نأكل الطعام. نعلب بطائرة ورقية ، تعلم عمل مونتاج و أسياء من هذا القبيل. نعم ، هل أنا موجود في فيلمك هذا ؟
    Umarım Günün geri kalanını burada geçirmeyi düşünmüyorsundur. Hayır, sadece dinleniyorum biraz. Open Subtitles أنتِ لا تفكرين في قضاء بقية اليوم هنا
    Tric'e gideriz. Ama Günün geri kalanını diğer sevgilimle geçireceğim. Open Subtitles لكنني سأقضي بقية اليوم مع حبيبي الآخر.
    Günün geri kalanını kaçırdığın için özür dilerim. Open Subtitles آسف لأنكِ ستفوتين بقية اليوم
    Günün geri kalanını buradan uzakta, eğlenerek geçirelim. Open Subtitles أأخبركِ شيئًا، دعينا نتغاضى عن باقي اليوم الدراسيّ ونذهب للاستمتاع
    Keşke ailem toplantıdan sonra eve gelmeseydi de Günün geri kalanını seninle geçirebilseydim. Open Subtitles أتمني لو أن والداي لن يأتون ...من إجتماع المدرسين حتى يمكني قضاء باقي اليوم معك
    Kenneth ile birlikte Günün geri kalanını Tracy gibi düşünmeye çalışarak geçirdik. Open Subtitles وقضيت باقي اليوم مع (كينيث), نحاول التفكير مثل (ترايسي).
    Günün geri kalanını mı? Open Subtitles باقي اليوم ؟
    Sadece emin olmak için Günün geri kalanını evde geçirmesi gerek. Open Subtitles لكنه تحسن قليلاً ليكون على الجانب الآمن ابقيه في المنزل لبقية اليوم
    Bunlardan birini yiyin ve sonra yok Günün geri kalanını yemek zorunda. Open Subtitles كلي واحدة من هذه ولن يتوجب عليك الأكل لبقية اليوم.
    Günün geri kalanını evde geçirmek zorundasın. Open Subtitles عليك الذهاب للمنزل الآن لبقية اليوم.
    Günün geri kalanını beraber geçireceğiz. Open Subtitles سنقضي بقية النهار بصحبة بعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more