"günün olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنه عيد
        
    • أن عيد
        
    • أنّه حفل عيد
        
    • أنه يومك
        
    • أن اليوم عيد
        
    • ان عيد
        
    • بأنه يوم
        
    Öylesine bir parti. Kimse doğum günün olduğunu bilmeyecek. Open Subtitles إنها حفلة بغرض الإحتفال ، لن يعلم أحدّ أنه عيد مولدك.
    - Sağolasın. - Doğum günün olduğunu biliyor muydu? Open Subtitles ـ شكرا ـ هل كان يعرف أنه عيد ميلادك؟
    - Teşekkür ederim. - Doğum günün olduğunu biliyor muydu? Open Subtitles ـ شكرا ـ هل كان يعرف أنه عيد ميلادك؟
    Kurul üyelerinin bir kısmı yarının doğum günün olduğunu söylediler. Open Subtitles بعض الأعضاء كانوا يتحدثون أن عيد ميلادك غدا
    Doğum günün olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم أدرك أنّه حفل عيد مولدك...
    İlk günün olduğunu biliyorum ama çekmemiz gereken bir ton şey var tamam mı? Open Subtitles انصت , أعرف أنه يومك الأول لَكنّنا حَصلنَا على بعض المواد للقذف حَسَناً؟
    Eğer doğum günün olduğunu bilseydim sana bir hediye alırdım. Open Subtitles لو كنتُ أعرف أن اليوم عيد ميلادك لأحضرت معي هدية لأجلك
    Dün doğum günün olduğunu duydum. Open Subtitles سمعت ان عيد ميلادك كان يوم امس.
    Mick, kötü haber vermekten nefret ediyorum, düğün günün olduğunu biliyorum ama yarın eleman açığımız var. Open Subtitles مايك , انا اكره ان اقاطعك اعرف بأنه يوم زفافك وكل هذا .ولكننا نواجه نقصا في العمال غدا
    Bana doğum günün olduğunu söyleyebilirdin. Open Subtitles كان بإمكانكِ إخباري فقط أنه عيد ميلادك
    - Bir de yaş günün olduğunu duydum. Open Subtitles كما أنني سمعت أنه عيد ميلادك. إنه كذلك.
    Bak Sam, doğum günün olduğunu biliyorum ama şu gaganı kapat. Open Subtitles أعلم أنه عيد ميلادك يا (سام) لكن أغلق فمك
    Hadi ama, doğum günün olduğunu biliyorum ama bir programımız var. Open Subtitles بربّكِ، أعلم أنه عيد ميلادكِ
    Bak, doğum günün olduğunu biliyorum, ama bence bu kötü bir fikir. Open Subtitles - أنظري , أعرف أنه عيد ميلادها , لكننيأعتقدأنهافكرةسيئة .
    Doğum günün olduğunu söylememiştin. - Kusura bakma. Open Subtitles لم تخبريني أنه عيد ميلادك
    Mutlu yıllar. Dostum, doğum günün olduğunu bilmiyordum. Değil zaten, yarın. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد يا رجُل, لم أكن أعرف أنه عيد ميلادك - إنه ليس اليوم...
    Bugünün, doğum günün olduğunu biliyordum. Open Subtitles كنت أعلم أن عيد ميلادك الليلة.
    Susan, küçük bir kuş bana yakında doğum günün olduğunu söyledi. Open Subtitles سوزان) العصفورة أخبرتني) أن عيد ميلادكِ قريباً
    Amy, Bobbi bugünün doğum günün olduğunu söylüyor. Open Subtitles آيمي). (بوبي) تقول أن عيد ميلادك اليوم)
    Doğum günün olduğunu bilmiyordum gerçekte. Open Subtitles لم أدرك أنّه حفل عيد مولدك...
    Bugünün, senin günün olduğunu herkese göstereceğim. Open Subtitles سأجعل الجميع يعلمون أنه يومك
    Doğal olarak bugün doğum günün olduğunu söyledim ona. Open Subtitles طبعا ، أخبرتها أن اليوم عيد ميلادك
    Daniel bu hafta doğum günün olduğunu söyledi. Open Subtitles دانيال ) قال ان عيد ميلادك هذا الاسبوع )
    İzin günün olduğunu sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت بأنه يوم إجازتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more