"günahlarımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • خطايانا
        
    • ذنوبنا
        
    • الخطيئة
        
    günahlarımız için bizi cezalandır, ama inancımız için ödüllendir. Open Subtitles عاقبنا من أجل خطايانا لكن كافئنا لإيماننا
    Bay Hunter günahlarımız için ölecek kadar iyiydi ama yeşil uzaylı kızları tavlamanın çok uzağındaydı. Open Subtitles يبدو أن السيد هنتر كان جيد بما يكفي كي يموت من أجل خطايانا لكن لم يكن كفؤ لمهمة إغواء نساء خضراوات..
    Bu felaketin gelmesini sağlayan günahlarımız ve ahlaksızlıklarımız için Tanrı'dan merhamet dilenmeli ve ona yalvarmalıyız! Open Subtitles علينا التضرع إلى الرب ليغفر لنا خطايانا التي تسببت بحدوث هذا الطاعون إلى بلادنا التي كانت يوماً أعظم بلاد العالم
    Şimdi bir şekilde günahlarımız fiziksel olarak geri dönüyor. Open Subtitles الآن بطريقة ما جلبنا لأجسادنا ذنوبنا مرة آخري
    Kız sadece bir insan ve o kapıdan geçerek günahlarımız affedilecek. Open Subtitles هى مجرد انسان وبعبور ذلك القوس ذنوبنا مغفورة
    İsa'nın gelip bizi kurtarmasını günahlarımız yüzünden kapanmış cennet kapılarını yeniden açmasını kutluyoruz. Open Subtitles نحن نحتفل لأن المسيح ، جاء ليعتقنا و ليعد فتح بوابات النعيم و التي أوصدت منذ الخطيئة الأولى
    Stanley, Paskalya, İsa'nın, bizim günahlarımız için çarmıha gerildikten sonra, yeniden doğacağı günü simgeler. Open Subtitles ستانلي عيد الفصح يحتفل بيوم عندما بعث المسيح بعد ما صلب لاجل خطايانا
    İsa bizim günahlarımız uğruna ölmedi. Open Subtitles المسيح لم يمت من اجل خطايانا ولكنه اعطانا المثل
    Sizin öğretiniz İsa bizim günahlarımız... yüzünden öldü ve artık günahkarlık yok. Open Subtitles أنت تعلّم الناس أن المسيح مات من أجل خطايانا لذا لا تُوجد فى الواقع خطيئة بعد الآن
    Hadi gidip birkaç mum yakıp günahlarımız için tövbe edelim. Open Subtitles هيا ، لنذهب لنشعل بعض الشموع ونتوب عن خطايانا
    ..günahlarımız için ölmüş o.. Open Subtitles عندما أفكر له؛ الذين مات من أجل خطايانا.
    Ben oradaydım, size söylüyorum: İsa Mesih'in bizim günahlarımız yüzünden öldüğünden haberi yoktu! - Ne? Open Subtitles لقد كنت هناك، أنا أخبركم بأن هذا الشئ ليس لديه فكرة أن يسوع المسيح مات من أجل خطايانا
    İsa bizim günahlarımız yüzünden ölmedi ve Tanrı çok kızgın. Open Subtitles المسيح لم يموت من أجل خطايانا و الرب غاضب
    Tıpkı Tanrı'nın oğlunun bizim günahlarımız yüzünden öldüğü gibi sen de ölmelisin. Open Subtitles لكن فقط مثلما مات ابن الرب من اجل خطايانا
    İSa günahlarımız için öldü, gömüldü , ve üçüncü gün dirildi. Open Subtitles و المسيح مات لأجل خطايانا وفقاً للنصوص بأنه دفن, و نهض في اليوم الثالث
    günahlarımız gözlerinin önünde. Beni günahtan arındır. Open Subtitles خطايانا كنا نفضلها عليك دائمًا سامحني على إثمي
    günahlarımız bizi öldürmek için geri geliyorsa bari hepsini masaya yatıralım. Open Subtitles لو أن خطايانا عادت لتُبيدنا، فلا بأس بأن نكشفهم جهارًا.
    günahlarımız başımızdaki saçlardan daha çoklar ve kalplerimiz çaresiz kaldı. Open Subtitles خطايانا أكثر من شعر رأسنا وقلوبنا تخذلنا
    Tanrı'nın gazabı bizi bir kez daha günahlarımız için cezalandırmaya geliyor. Open Subtitles الله كان سيحل غضبه مرةً أخرى لعقابنا على ذنوبنا
    Yarın günahlarımız için oruç tutacağız. Open Subtitles غداً سوف يكون لدينا يوم صيام من أجل ذنوبنا.
    Mesela Katoliklerin İsa' nın günahlarımız için çarmıhta öldüğüne inandıkları gibi Open Subtitles مثل الكاثوليك الذي يعتقدون أن المسيح مات مصلوباً بسبب ذنوبنا
    Bence doğuştan gelen günahlarımız nedeniyle hepimiz suçluyuz. Open Subtitles أساساً أعتقد أننا جميعاً مذنبون الخطيئة الأصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more