"günde iki kez" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرتين في اليوم
        
    • مرتين باليوم
        
    • مرّتين في اليوم
        
    • مرتين يوميا
        
    • مرتين يومياً
        
    • مرتين في يوم
        
    • مرتين فى اليوم
        
    • مرتان في اليوم
        
    • مرّتين يوميًّا
        
    • هجومان في اليوم
        
    • مرتين اليوم
        
    • مرتين في نفس اليوم
        
    • مرتين كل يوم
        
    Daha da önemlisi, Genel Perry artık günde iki kez arıyor. Open Subtitles الأكثر أهمية , الجنرال بيري الآن على الهاتف مرتين في اليوم
    günde iki kez ararım, bana iyi olup olmadığını bildirirsin. Open Subtitles سأتصل بكِ مرتين في اليوم .وستخبرينني إن كان على ما يرام
    Onları günde iki kez gezdiririm ve benim yatağımda yatarlar! Open Subtitles سأمشي معهم مرتين باليوم ويمكنهما أن يناما بسريري
    günde iki kez sargıyı değiştirmeniz gerekiyor, ve temiz tutmanız. Open Subtitles حسن، عليكَ تغيير الضمادة مرّتين في اليوم وابقِ الجرح نظيفًا
    İşte günde iki kez beslenmesi gereken, binlerce ağzı olan canavar burası. Open Subtitles هذا هو الوحش ذو الألف فم، الذي يجب أن يطعم مرتين يوميا.
    Ona günde iki kez idman yaptırıyordum. 40/20/20 Protein-Karbon diyeti uyguluyordum. Open Subtitles جعلتها تتمرن مرتين يومياً وتأكل البروتين والنشويات بسبة 40 إلى 20
    İcraatsız geçen onsekiz yıldan sonra, bir günde iki kez. Open Subtitles ثمانية عشر عاما من لا شيء، والآن مرتين في يوم واحد.
    Ama günde iki kez bir kilisede gizli toplantı yapıyorlar, en iyisi yapmanız gereken, ufak bir ziyaret, burada, "Village of the Damned" de yaşamadığımıza emin olmak. Open Subtitles ولكنهم لهم المقابلات السريه في الكنيسه المحليه مرتين في اليوم ولكى أكون صريحاً .. يبدو أننى سأذهب إليهم في زياره صغيره
    günde iki kez dus alirim ve ellerimi her firsat buldugumda yikarim. Open Subtitles أستحم مرتين في اليوم و أغسل يدي كلما أمكنني ذلك
    Bazen günde iki kez yapardık. Open Subtitles في بعض الأحيان ، فعلنا ذلك مرتين في اليوم.
    Kan seyrelticileri sadece geceleri verin, pıhtılaşmayı önlemek için ve bir de prednizon alacak, yani steroid üç gün boyunca, günde iki kez sonra dozu günde bir buçuğa düşüreceğiz ve kan seyrelticileri de iki günde bire indireceğiz. Open Subtitles هاذوا للمساء من أجل تفادي الملعقة مرتين في اليوم مدة ثلاتة أيام تم بعذ ذلك تعطيه ملعقة ونصف كل يوم
    Hepimiz denedik. Bir keresinde başını yalayabilmiştim ama çok çalışma gerekmişti. Birkaç hafta boyunca günde iki kez esneme falan. Open Subtitles لقد نجحت في لعق طرفه ذات مره, ولكني بذلت فيها كثيرا من التمدد,مرتين في اليوم لبضعة أسابيع
    günde iki kez antibiyotik krem kullanın. Open Subtitles إستخدم كريم المضاد الحيوي مرتين في اليوم
    İki hafta süreyle günde iki kez yapmalıyım. Open Subtitles أعمل ذلك مرتين باليوم لمدة أسبوعين.
    Yani günde iki kez fırçalarım biraz kirli ama olsun... Open Subtitles أعني ، أنا أغسل أسناني مرتين باليوم ... وأستخدم خيوط تنظيف الأسنان قليلاً ، لكن ليس لدىّ ماذا تعني ؟
    günde iki kez ara ve en fazla bir snav kaçrabilirsin! Open Subtitles كما أُريدُك أَنْ تتصل بي مرّتين في اليوم وأن لا تَتغيّب عن أكثر من إمتحان مادة واحدة
    O koca yağlı kıçını bugünden başlayarak günde iki kez ağırlık salonuna taşıyacaksın. Open Subtitles تسحب مؤخرتك الهزيله إلى غرفة الوزن مرّتين في اليوم يبدأ الآن
    Ben de dişlerimi günde iki kez fırçalarım, ve eğer diş fırçamızın tadı şeker gibi olsaydı, ve şeker tadı yok olduğunda, diş fırçanızı değiştirmeniz gerektiğini anlardınız, değil mi? TED أنا أقوم بتفريش أسناني مرتين يوميا, فما رأيكم لو كان هناك فرشاة أسنان تشبه مذاق الحلوى, وعندما يزول طعم الحلوى منها, تعلم أنه عليك أن تقوم بإستبدالها بفرشاة أخرى جديدة؟
    "günde iki kez yürüyüşe çıkartmayı ve sadece konserve mama sevdiğini unutma. Open Subtitles تذكر أن تتجول به مرتين يومياً وهو يفضل الطعام المعلب للكلاب.
    - Bir günde iki kez düşmek istemiyorum. - Endişelenme, ben iyi düşerim. Open Subtitles لا أريد أن أتعرض لحادث سقوط مرتين في يوم واحد لكن سقوطي هو الأفضل
    Bozuk bir saat bile günde iki kez doğru vakti gösterir. Open Subtitles حتى الساعة المتوقفة تكون على حق مرتين فى اليوم
    Seninle her gün günde iki kez konuşacağız, tamam mı. Open Subtitles سنقوم بالتحدث كل يوم مرتان في اليوم ، حسناً ؟
    Kontrol altındaydı. Suyu çekmiştim. Sargıyı günde iki kez değiştiriyoruz. Open Subtitles كانت الإصابة تحت السيطرة، إذ أفرغتها ونبدّل الضمادات مرّتين يوميًّا.
    günde iki kez taarruza geçiyoruz. Open Subtitles لدينا هجومان في اليوم
    günde iki kez çıkarıyorum ve hiç banyoya gitmiyor. Open Subtitles لقد مشيتُ معه مرتين اليوم ولكنه لم يذهب إلى الحمام حتى الان
    Ya asla konuşmuyoruz ya da aynı günde iki kez konuşuyoruz. Open Subtitles أما أن لا تكلميني إطلاقاً أو تكلميني مرتين في نفس اليوم
    Bu hapları günde iki kez almak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أتناول هذه الحبوب السخيفة مرتين كل يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more