"günleriniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أياماً
        
    • أيامك
        
    • أيامكم
        
    Ve, emin olun kötü günleriniz olmayacak. Open Subtitles وأتأكد من أنكم لا تواجهون أياماً سيئة
    Daha iyi günleriniz de olmuştu lordum. Open Subtitles رأيت أياماً أفضل من هذه يا مولاي
    Sayın başkan, bilmelisiniz ki en iyi günleriniz geçmişte kaldı. Open Subtitles سيد عمدة يجب أن تعلم أن أفضل أيامك باتت خلفك
    Korkarım sörf günleriniz bitti. Open Subtitles أخشى أن أيامك فى التزحلق على الماء قد انتهت
    Artık günleriniz sayılı, Decepti-sürüngenler ! Open Subtitles أيامكم معدودة الآن أيها الديسيبتكونز المعتوهين
    Ve onları kullananlar... ..günleriniz artık sona erdi. Open Subtitles ونقول لهؤلاء :الذين يستخدمها إن أيامكم قد إنتهت
    Ve, emin olun kötü günleriniz olmayacak. Open Subtitles وأتأكد من أنكم لا تواجهون أياماً سيئة
    İyi oynayın ve günleriniz hep neşeli olsun." TED إلعب دورك جيداً، وستكون معظم أيامك مُفرحة".
    Ve sizin bedava kahvaltı günleriniz de sona erdi. Open Subtitles لقد ولت أيامك من الطعام المجانى
    - günleriniz sayıIı, bu sözümü unutma Medici'lerin kahpesi. Open Subtitles أيامك معدودة ، احرقوا ميديشى العاهرة انزل-
    Dövecek ve işkence edecek bir çocuk olmayınca günleriniz sıkıcı, uğrayacak kızınız olmayınca geceleriniz çok mu yalnız geçiyor? Open Subtitles ...هل أيامك أصبحت مملة تفتقر طفل لضربه وتعذيبه وهل الليالي طويلة وحيدة بدون ابنة لزيارتها؟
    Sanırım insanları hafife alma günleriniz sona erdi Mösyö Mercier. Open Subtitles أعتقد أن أيامك في تقليل شأن الناس قد انتهت يا سيد (ميرسييه).
    Dünyalılar, günleriniz sayılı! İmparatorluk Ordusu çok yakında gelip-- Open Subtitles " يا أبنـّاء الأرض , باتت أيامكم معدودة ، ..أمبراطور"أرمادا"سيصلـ"
    Ve bu araçları kullanırsanız -- ve her biriniz bu araçları kullanabilir -- kabul edilebilir davranış yelpazenizi açacak ve günleriniz hep neşeli olacaktır. TED فإذا استخدمتم هذه الأدوات -يستطيع كل واحد منكم استخدام هذه الأدوات- ستوسعون نطاقات سلوككم المقبولة وستكون معظم أيامكم مُفرحة.
    günleriniz sayılı çünkü gün, bizim günümüz. Open Subtitles أيامكم محدودة وقتكم سيأتي
    "günleriniz sayılı". Open Subtitles وكتبَت "أيامكم معدودة"
    günleriniz sayılı! Open Subtitles أيامكم معدودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more