"güven bana" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثق بي
        
    • صدقني
        
    • صدقيني
        
    • ثق بى
        
    • ثقى بى
        
    • ثِق بي
        
    • ثقِ بي
        
    • صدّقني
        
    • ثق بيّ
        
    • ثقوا بي
        
    • صدقنى
        
    • وثق بي
        
    • ثقي بيّ
        
    • إئتمنْني
        
    • ثق في
        
    Güven bana, Eğer önemli biri olsaydı bayanlara öyle vurmazdı değilmi. Open Subtitles ثق بي لو كان مهم لما ضرب النساء، أليس كذلك ؟
    - Kaç. Güven bana. O insanlarla iş yapmak istemezsin. Open Subtitles ثق بي أنت لا تريد أن تتعامل مع هؤلاء الناس
    - O iyi, Güven bana. - Bu sadece o, ben değil. Open Subtitles إنها بخير ، ثق بي هذه هي ، أنا لا أثق بك
    Güven bana. Uçak korkusu ile ilgili birkaç şey bilirim. Open Subtitles صدقني أعلم شيئا أو اثنان فيما يتعلق بالقلق أثناء الطيران
    Güven bana, uzun zaman önce katı biri olduğum halde teslim olmayı öğrendim. Open Subtitles صدقيني لقد تعلمت منذ زمن طويل أن استسلم حتى لا أخسر كُل شيء
    Hiçbir şey kaçırmıyorsun, Güven bana. Bu toplantılar acaip sıkıcıdır. Open Subtitles ثق بي , لن يفوتك شيء فهذه الإجتماعات مملة جداً
    Ama Güven bana, kahve dükkânında takılacak kadar vakti olan bir stajyere rastlamadım. Open Subtitles لكن ثق بي, لم أرَ أبداً طبيب مستجد لديه الوقت.. للتسكّع في المقهى..
    Bu yüzden bisikletini siyaha boyayıp, koltuğu biraz kaldıracağız, Güven bana çok güzel olacak, ve şu sepeti sökeceğiz. Open Subtitles ،لذا ، سنحول الزهري إلى أسود .. ونرفع المقعد ثق بي ، إنه يساعد على التخسيس ونزيل السلة نهائياً
    Güven bana dostum, yanındakide Lübnan,lı, aletiyle kzı düdük gibi inletirken yakaladım. Open Subtitles لا أتحدث الإسبانية ثق بي ضاجعت فتاة ذات يوم تقول أنها لبنانية
    Güven bana, çok kez kontrol ettim. Her şey iyi gidecek. Open Subtitles ثق بي لقد رقيت أنظمة الأمان بعدة بنوك و هي بخير
    Güven bana. Tüm hayatın bu nesne yüzünden yok olacak. Open Subtitles ثق بي ، حياتك بأكملها سوف تتدمر بواسطة هذا الشيئ
    Güven bana evlat.. Yatağa girecek birini bulmam zor olmaz. Open Subtitles ثق بي يا ابني، لن أواجه أي صعوبات لممارسة الجنس
    Güven bana dostum, bu sabah idrarım temiz çıktı, o yüzden biraz içtim. Open Subtitles ثق بي يارجل , بولي كان نظيفا هذا الصباح لذا انا بخير لمدة
    Güven bana, FBI bu davayı olabildiğince çabuk kapatmak istiyor. Open Subtitles المباحث الفيدراليه إنهم فقط يريدون غلق هذه القضيه ثق بي
    Hayır, hayır, Güven bana yukarı çıkacağız ve onu yerleştireceğiz. Open Subtitles لا، لا، ثق بي علينا ان نذهب إلى هناك ونضعه
    Güven bana Mickey, Meksika'da kalırsa ikimiz için de daha iyi olur. Open Subtitles صدقني, من الأفضل لنا نحن الأثنان أن يبقى في المكسيك. نحن ؟
    Güven bana, bekleyeceğim. Open Subtitles إذهبي للبحث عنه ايشا، صدقيني سأنتظره أكثر منك
    Güven bana, kendinizi pace zorunda ve bize hayat izin vermelisin. Open Subtitles ثق بى يجب أن تهدئ من نفسك ، وتدعنا نستمتع بحياتنا
    Güven bana Buralarda senin gibi bir kadına sahip olduğu için şanslı olacak sen yaşlarda birçok adam var. Open Subtitles ثقى بى , هناك الكثير من الرجال بالقرب منكٍ وفى نفس عُمرك والذين سيكونوا محظوظين لأن يحظوا بسيدة مثلك
    Göreceksin adamım.O kadar korkunç değil. Güven bana. Open Subtitles الامر ليس مرعبا، ويجب عليك ان تتعرض قليلا للشمس ثِق بي
    Fakat, sana sunduğu her şeyin sadece bir numara olduğunu söylediğimde Güven bana. Open Subtitles لكن ثقِ بي عندما أقول كل شئ هو منافق متنكر لكِ بشخصية أخرى
    Güven bana, Kramer,yasal olarak bana bir fırsat verilirse seni öldüreceğim. Open Subtitles صدّقني يا كرايمر، عندما تواتي الفرصة القانونية، سأقتلك.
    Güven bana, yardım ettiğine sevinir. Gerçekten. Open Subtitles ثق بيّ , هو سيودّ أن يُقدم المساعدة حقاً
    Plak gibi takıldığım falan yok. Güven bana, "evet" cevabını alacağım. Open Subtitles ،اسمع ، لم أتلقى الصد ثقوا بي ، سأحصل على موافقتهم
    Yedek planları üzerinde çalışıyorlar. Güven bana, bu adamları biliyorum. Open Subtitles انهم يعملون على خطة الطوارىء صدقنى فأنا اعرف هؤلاء الناس
    Güven bana, lemur. Benim güvenlik yetkim sende olsaydı, sen de sayardın. Open Subtitles وثق بي أيها القرد اذا كنت تملك تصريحي الأمتي ,كنت لتفعل ذلك
    O not benim sorularımı cevaplamıyor. Güven bana. Open Subtitles تلك الملاحظة لم تجب على أي سؤال, ثقي بيّ
    Güven bana, senle alakası yok. Open Subtitles إئتمنْني. هو لَيسَ أنت.
    Güven bana bunu burada kessek daha iyi olacak. Open Subtitles ثق في من الأفضل أن نتغاضى عن الأمر ونمضي في يومنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more