"güveniyorsan" - Translation from Turkish to Arabic

    • تثقين
        
    • تعتمد
        
    • كنت تثق
        
    • كنت تؤمن
        
    Eğer benim düşüncelerime güveniyorsan bence sihrin tam da olması gereken yerde. Open Subtitles إن كنتِ تثقين برأيي، فإنّ قواكِ السحريّة حيث تتعيّن أن تكون تمامًا
    Eğer bana güveniyorsan, inan ki doğruyu söylüyorum. Open Subtitles لو أنكي تثقين بي صدقيني فأنا أقول الحقيقة
    Yani, Eğlence720 tarzı şirketlere güveniyorsan üzgünüm ama, aynı değerleri paylaşmıyoruz. Open Subtitles إذا كانت شركة التسلية طوال الوقت هو النوع من الأعمال التي تثقين بها أنا أخشى بأننا لا نشارك نفس القيم
    Kazanmak için tanıklara güveniyorsan çoktan kaybettin. Open Subtitles إن كنت تعتمد على شهادة لتفوز بهذه القضية.. فقد خسرت سلفاً
    Güvenliğin için bir batıl inanca güveniyorsan belki, silahı ben taşımalıyım. Open Subtitles حسناً, إذا كنت تعتمد على الخرافة للسلامة ربما يجب عليّ حمل المسدس
    Bana güveniyorsan ve yanılıyorsam, bu seni sıkıntıya sokar beni de utandırır. Open Subtitles إن كنت تثق بي وكنت محطئة عندها سيكون شيئأَ غير مريح لك ومحرجاَ لي
    - Ne? Yaramazlık yapmış olsam bile... Eğer ilişkine güveniyorsan, bu hiç de sorun olmamalı. Open Subtitles حتى وان عنفـتك ، إذا كنت تؤمن بوجود علاقتك فلن تكون هناك اى مشكلة
    Eğer ona bu kadar güveniyorsan buna neden ihtiyacın var? Open Subtitles إن كنتِ تثقين به لهذا القدر أخبريني إذن ما حاجتكِ لهذه
    Bana güveniyorsan yardım etmeme izin ver. Open Subtitles لذلك , إن كنتِ تثقين بي , إذن دعيني أساعدك
    Spencer ve Hanna'yı bilmem; ama eğer sen ona güveniyorsan ben de güveniyorum. Open Subtitles أذآ ليس لذيكِ خيار آخر " لا أعلم عن "سبينسر" و "هانا ولكن أذآ أنتِ تثقين به, أنا أيضآ
    Ve sen onlara güveniyorsan bende güveniyorum. Open Subtitles إن كنتِ تثقين بهما فأنا أثق بهما أيضًا
    Maggie, bana güveniyorsan bu yemeği ye. Open Subtitles ماغي إذا تثقين بي ستأكلين هذا الطعام
    Eğer birini önemsiyorsan, ona güveniyorsan, eğer... birini seviyorsan... böyle bir şeyi ona söylersin. Open Subtitles إذا كنت تهتمي بشخص ما، إذا كنت تثقين بشخص ما، إذا كنت... قد تحبين حتى شخص ما...
    Eğer Hyun Joon'a güveniyorsan ümitlerini bir kenara bıraksan iyi olur. Open Subtitles (إذا كنت تعتمد على (هيون جون ألقي بأحلامك بعيداً الآن
    Eğer Hyun Joon'a güveniyorsan ümitlerini bir kenara bıraksan iyi olur. Open Subtitles (إذا كنت تعتمد على (هيون جون ألقي بأحلامك بعيداً الآن
    Hele ki ona güveniyorsan. Open Subtitles وخصوصاً حين تعتمد عليهم
    Eğer Hyun Joon'a güveniyorsan... Open Subtitles (إذا كنت تعتمد على (هيون جون
    Steve, eğer bana güveniyorsan, zaten cevabımı biliyorsundur. Open Subtitles ستيف,أذا كنت تثق بي أنت تعرف الاجابه بالطبع
    Şayet bu isimsiz ortak arkadaşa benden daha çok güveniyorsan, düzenlemeleri yapalım ve parana ne kadar çabuk kavuşabileceğini görelim. Open Subtitles ولكن اذا كنت تثق بهذا الصديق المجهول المُشترك بيننا، أكثر ممّا تثق بي، فدعنا نتحدّث لقسم المُحاسبة ونرى كيف نُحضر لك أموالك بسرعة.
    - Bana güveniyorsan, o halde benden neden her şeyi saklıyorsun? Open Subtitles - إذا كنت تثق بي، ثم لماذا أنت دائما الأشياء الاختباء مني؟
    Westgroup adına bu vizyona o kadar çok güveniyorsan gidip fikirlerini kayınpederinle paylaşsana. Open Subtitles اذا كنت تؤمن كثيرا بهذه الرؤية "لل "المجموعة الغربية لماذا لا تشاركها مع أب زوجتك المستقبلي؟
    Eğer kendine güveniyorsan , bahsi yerleştir. Open Subtitles إذا كنت تؤمن بنفسك ضع الرهان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more