"güvenliğinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمن
        
    • سلامتها
        
    • سلامتك
        
    • أمان
        
    • امن
        
    • سلامته
        
    • الامن
        
    • آمان
        
    • سلامتكِ
        
    • بسلامة
        
    • على سلامة
        
    • الأمن القطري
        
    • سلامة وأمن
        
    O hergün kontrol edecek, gizlediği yerin güvenliğinden emin olma için. Open Subtitles هي ستراقب إختفائها إستطلع الصحيفة اليومية لتتأكد انه ما زال أمن
    Yanlış anlamayın lütfen, ben de yaya güvenliğinden yanayım, itfaiyelerin varlığından ve tabii ki tekerlekli sandalyelerden de. TED الآن، لا تسيؤوا فهمي أرجوكم؛ أنا مع أمن المشاة بشدة، مكافحة الحرائق و بالتأكيد، مداخل الكرسي المتحرك.
    Öncelikle, adliye güvenliğinden geçerken yapılan aramadan bunalıyorlar. TED أولاً، هم منزعجون من التفتيش الذي يمرّون به عند أمن المحكمة.
    ABD topraklarına adım atar atmaz kadının güvenliğinden ekibimiz sorumlu olacak. Open Subtitles فريقنا سيكون مسؤولا عن سلامتها اول ما تطأ قدميها الاراضي الأمريكية
    Benim yüzümden burdasın, ve bu yüzden güvenliğinden sorumlu hissediyorum. Open Subtitles أجل، حسنًا، أنتِ هنا بسببي، وأنا أشعر بالمسؤولية على سلامتك.
    Bu ailenin güvenliğinden daha mı önemli? Open Subtitles هل ذلك اكثر أهمية من أمان عائلتك؟ بالطبع لا
    Pek çok müşterim havaalanı güvenliğinden alarmları devreye sokmadan geçebildiğini söylüyor. Open Subtitles العديد من زبائنى يعتقدون انهم يستطيعون ان يمروا من امن لمطار به بدون اشعال جرس الانذار
    Kelimenin tam anlamıyla stüdyonun güvenliğinden ben sorumluyum. Open Subtitles إنني مسؤول عن أمن الإستوديو بكل معنى الكلمة
    Sınır güvenliğinden geliyorum, Komiser Han'ı göreceğim. Open Subtitles أنا ضابط من أمن الحدود جئت لكي أقابل الضابط خان
    Başbakanın güvenliğinden ben sorumluyum ve sorumlu kalacağım... siz beni azledinceye kadar. Open Subtitles أمن رئيس الوزراء مسؤوليتي و ستبقى كذلك حتى تطردني من منصبي
    Birçok müşterim hava alanı güvenliğinden bir sürü zil ve ışığı yakmadan geçebileceklerini zannederler. Open Subtitles العديد من زبائنى يعتقدون إنهم يستطيعون أن يمروا من أمن لمطار به بدون أشعال جرس الأنذار او الصافرات
    Bizi takip eden siyah araba... Kampüs güvenliğinden bilgi alabildin mi? Open Subtitles الشاحنة السوداء التي كانت تلاحقنا هل حصلت على معلومات من أمن الجامعة ؟
    Çünkü havaalanı güvenliğinden geçmem gerekiyordu. Open Subtitles حَسناً، أنا كُنْتُ أَمْرُّ عبر أمن مطارِ.
    Sizden isteneni harfiyen yerine getiriyorsun, polis bile çağırmadınız, oğlunuzun güvenliğinden başka bir şey düşünmüyorsun. Open Subtitles أنتتفعل كُلّشيءيطلبونه أنتلَمْتُستدعِالشرطة، أنت لا تفكر غير في أمن ابنك
    Saldırıdan bir gün önce, onu sevdiğini ama güvenliğinden endişe ettiğini söylemiş. Open Subtitles قبليوممن الهجوم،أخبرهاأنهيحبها، لكنهكانقلقاحول سلامتها.
    Paranın yarısını şimdi, yarısını ise Maybelle'in hayatta olduğunu gördükten ve güvenliğinden emin olduktan sonra göndereceğiz. Open Subtitles ماذا نفعل؟ ندفع جزءاً من المبلغ الآن، ثم نحول الباقي فقط حين نتأكد أنها حية ويمكننا أن نضمن سلامتها.
    Yanında seni koruyacak birisi yok ondan dolayı senin güvenliğinden endişe ediyorum Open Subtitles ليس لديكِ رجل بجانبك لذلك أنا قلق على سلامتك
    Seni burada bulursam güvenliğinden sorumlu olmayacağım. Open Subtitles إن وجدتك هنا، فلن أكون مسؤولاً عن سلامتك.
    Sonuçta Amerikan halkının güvenliğinden önemli ne olabilir? Open Subtitles بعد كل شيء، ما الأكثر أهمية من أمان الشعب الأميركي؟
    Eğer benim bavulumdaysan hava alanının güvenliğinden nasıl geçtin? Open Subtitles لو كنت في حقيبتي كيف تجاوزت امن المطار ؟ ؟
    Onun güvenliğinden siz sorumlusunuz. Ama duyduğuma göre az önce çocuğu yıldırım çarpmış. Open Subtitles أنت مسؤول عن سلامته وقيل لي إن البرق قد صعقه تواً.
    Ben bu ülkenin yiyecek güvenliğinden sorumluyum. TED تقع على عاتقي مسؤلية الامن الغذائي لهذا البلد
    Onun güvenliğinden emin olana kadar, Lex'e bir şey yapamayız. Open Subtitles لا نستطيع أن نعمل أيّ شئ له قبل أن نعرف بأنّها في آمان
    Piper, benim içi senin güvenliğinden daha önemli birşey yok. Open Subtitles بايبر، ليس هناك ماهو أهم بالنسبة لي من سلامتكِ
    Sillum'un güvenliğini köylülerin güvenliğinden daha fazla önemsiyorsunuz. Open Subtitles انا قلق على انكِ تهتمين اكثر بسلامة السيليم اكثر من سلامة القرويين
    Bu yolculukta Papa Hazretlerinin güvenliğinden endişe eder miydiniz? Open Subtitles هل تخشى على سلامة قداسته خلال تلك الرحلة؟
    Katar güvenliğinden olabilecek bir adam öldürmüşsünüz. Open Subtitles قتل الرجل الذي قد يكون أو قد لايكون من الأمن القطري
    Eğer görevimiz olumsuz sonuçlanıyorsa, projenin güvenilirliği ve güvenliğinden doğrudan sorumlu olan bu iki kişi açık şüphelilerdir. Open Subtitles الشخصين المسئولين بشكل مباشر عن سلامة وأمن هذا المشروع هم بوضوح المشتبه بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more