"güvenli bir evde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في منزل آمن
        
    • في بيتٍ آمن
        
    • في المنزل الآمن
        
    Artık kaynağınla görüşmelerinizi güvenli bir evde yapmanızın zamanı geldi. Open Subtitles حان وقت جعل مقابلاتك مع مصدرك في منزل آمن
    Ajan Bloom güvenli bir evde oturmak istemiyor. Open Subtitles العميل بلوم لن يجلس في منزل آمن
    Federal polis şefi ona Kahuku'daki güvenli bir evde göz kulak oluyormuş. Open Subtitles (تُـدعى (جولي ماسترز المارشال الفيدرالي كان يحرّسها "في منزل آمن بـِ"كاهوكو
    Artık kaynağınla görüşmelerinizi güvenli bir evde yapmanızın zamanı geldi. Open Subtitles إنه وقت تقابلكَ أنت ومصدركَ في بيتٍ آمن
    Chloe, onun birkaç mil uzakta güvenli bir evde olduğunu söylemişti. Open Subtitles كلوي) تقول إنها في بيتٍ آمن) على بعد عدة أميالٍ من هنا
    Chloe, onun birkaç mil uzakta güvenli bir evde olduğunu söylemişti. Open Subtitles قالت (كلوي) إنها في بيتٍ آمن على بعد عدة أميالٍ من هنا
    Toskana'da güvenli bir evde buluştuk. Open Subtitles " تقابلنا في المنزل الآمن في " توسكاني
    Onu güvenli bir evde gizleriz. Open Subtitles سنخفيها في منزل آمن
    Suger'ın parasını Bayview Heights'da güvenli bir evde tuttuğunu söylemişti. Open Subtitles لقد قالت لي أن (سوكر) ما يزال يحفظ بماله في منزل آمن في مرتفعات (باي فيو) ـ
    Gabriel, Hau'ula'nın biraz dışında güvenli bir evde tutuluyormuş. Open Subtitles غابريل) كان مخبئاً في منزل آمن) (تماماً خارج (هاولا
    Brooklyn'de güvenli bir evde. Open Subtitles إنه موجود في المنزل الآمن بـ (بروكلين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more