"güvenli bir yer yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يوجد مكان آمن
        
    Bu akıl hastası gitmediği sürece dağda güvenli bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آمن على هذا الجبل حتى يختفي هذا اللعين
    Bizim için güvenli bir yer yok ve hiçbir vasi bize yardım edemez. Open Subtitles لا يوجد مكان آمن لنا، ولا يستطيع أي وصي مساعدتنا.
    güvenli bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آمن
    güvenli bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آمن
    Korkarım sizin için güvenli bir yer yok. Open Subtitles أخشي أنه لا يوجد مكان آمن لك.
    güvenli bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آمن.
    güvenli bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان آمن
    Bizim gibi insanlar için güvenli bir yer yok. Open Subtitles لأشخاص مثلنا، لا يوجد مكان آمن ...
    Ancak Jules, bilmen gerek ki sen ve Mary için olduğumuz yerden daha güvenli bir yer yok şu anda. Open Subtitles لكن ، يا (جوس) ، أريدكِ أن تعرفيّ (أنّهُ لا يوجد مكان آمن لكِ و لـ(ماري أكثرُ من هذا المكان الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more