"güvenlik kameralarından" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاميرات المراقبة
        
    • كاميرات الأمن
        
    • كاميرات مراقبة
        
    - Şerefsizden iz yok. Ama Güvenlik kameralarından saklanma konusunda usta. Open Subtitles لا أثر للوغد، لكن تذكر أنه بارع في تجنب كاميرات المراقبة.
    - Şerefsizden iz yok. Ama Güvenlik kameralarından saklanma konusunda usta. Open Subtitles لا أثر للوغد، لكن تذكر أنه بارع في تجنب كاميرات المراقبة.
    Tamam; görüntüyü trendeki Güvenlik kameralarından birinden alıyoruz. Open Subtitles حسنا، هذه من واحدة من كاميرات المراقبة داخل القطار
    - Güvenlik kameralarından bir şey çıkmadı. Open Subtitles كاميرات الأمن لا يمكن الحصول على الزاوية. من هو هذا؟
    Şehir trafik kameraları bir şey yakalayamamış ve bölgedeki özel Güvenlik kameralarından da bir şey çıkmadı. Open Subtitles لم تلتقط كاميرات المرور شيئاً، و لم يحالفني الحظ مع كاميرات الأمن الخاصة في المنطقة
    Eğer bu yerin sahibi oysa, Güvenlik kameralarından da haberi olmalıydı. Open Subtitles إذا كان يملك المكان لابد وأنه كان يعلم وجود كاميرات مراقبة
    Bombalama görüntüleri çevredeki Güvenlik kameralarından alındı. Open Subtitles صور الإنفجار تمّ إلتقاطها من كاميرات المراقبة بالموقع.
    Seni Güvenlik kameralarından uzak tutmamız gerek. Open Subtitles علينا إبقاءكِ بعيداً عن كاميرات المراقبة
    Şehrin en iyi Güvenlik kameralarından bununla mı kurtulmuş? Open Subtitles هذا الشيء الصغير قد عطل أفضل كاميرات المراقبة في المدينة
    Güvenlik kameralarından herhangi bir şey çıkardık mı? Open Subtitles هل لدينا شيء من كاميرات المراقبة ؟ ليس وفقًا للنظام الرتابيّ هنا
    Güvenlik kameralarından elde edebildiklerimiz bu kadar. Open Subtitles هذا ما تمكّنا من أخذه من كاميرات المراقبة
    Görüntüler turist telefonlarından ve yakınlardaki Güvenlik kameralarından alındı. Open Subtitles اللقتات اخذت بواسطة هاتف سائح وابضا بعض كاميرات المراقبة
    Güvenlik kameralarından ses ve görüntü alıyoruz ve gelen her türlü hücresel iletişim sistemine erişebiliyoruz. Open Subtitles لدينا الصوت والصورة من كاميرات المراقبة و حق الوصول إلى أي مكالمات خليوية واردة.
    Güvenlik kameralarından bir şey çıkarsa haber verin. Open Subtitles دعينى أعرف لو وجدتى أى شئ من أشرطة كاميرات المراقبة تلك
    İnsanı Güvenlik kameralarından uzaklaştırıp dövmeye bayılırdı. Open Subtitles أعتاد على التهرب من كاميرات المراقبة وإبراح السجناء ضرباً.
    Uçakla seyahat etmez. Elinden geldiğince Güvenlik kameralarından uzak durur. Open Subtitles لن تسافر بالطائرة، ستبتعد عن كاميرات المراقبة قدر المستطاع.
    Güvenlik kameralarından bir şey buldun mu? Open Subtitles " إيريك " هل أخرجت شيئأَ من كاميرات المراقبة ؟
    Hem izleyip hem dinliyorlarmış özel Güvenlik kameralarından MOBESE'lerden. Open Subtitles مُراقبتها والتنصت عليها من خلال كاميرات الأمن الخاصة كاميرات المرور
    Acaba Güvenlik kameralarından biri... Open Subtitles أيمكنك.. هل كل كاميرات الأمن هذه..
    Şimdi, Güvenlik kameralarından kaçmayı başardınız... Open Subtitles و تمكنتم من تجاوز كاميرات الأمن لكن...
    Görüntüleri restorandaki Güvenlik kameralarından aldığınızı söylemiştiniz. Open Subtitles قلتِ أنك حصلت على الشريط، من كاميرات مراقبة المطعم
    Otobüs durağındaki Güvenlik kameralarından bir şey çıktı mı? Open Subtitles ألا يوجد شئ من كاميرات مراقبة الحافلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more