"güvenlik teşkilatı" - Translation from Turkish to Arabic

    • وكالة الأمن
        
    • وكالة الامن
        
    • الخدمات الأمنية
        
    • رئيس جهاز الأمن
        
    Milli Güvenlik Teşkilatı'nı görüntüleme uydularından resimlere bakmamıza izin vermesi için ikna ettik. Open Subtitles اقنعنا وكالة الأمن القومى بأعطانا نظرة على الصور من احد اقمارهم الصناعية التصورية
    Güvenlik Teşkilatı dünya çapında gözetleme yapar... faks, telefon, uydu bağlantısı. Open Subtitles وكالة الأمن القومى تجرى مراقبة عالمية.. الفاكس,الهاتف أتصالات القمر الصناعى
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı'nın kod çözme programı. Listedeki insanlar arasındaki olası bağlantıları arıyor. Open Subtitles برنامج لفك التشفير يخص وكالة الأمن القومي يفحص كل الروابط المحتملة بين الأشخاص في القائمة.
    Milli Güvenlik Teşkilatı ve CIA'deki adamlarımıza durumu bildirdim. Open Subtitles لقد تحدثت مع أشخاص من وكالة الأمن القومي والإستخبارات المركزية. وقد تمّ تحذيرهم.
    Lowry eskiden İç Güvenlik Teşkilatı'ndaymış ve her şeye erişim yetkisi varmış. Open Subtitles لوري سابقا كان في وكالة الامن القومي لقد اعتاد أن يحصل على تصريح أمني في غاية السريّة
    Ama beş dakika içinde Birleşik Güvenlik Teşkilatı yöneticisi şu kapıdan içeri girecek ve ona ajanlarımızdan birinin nasıl kendi başına karar verip Meksiko'ya gidip uluslararası bir hadise yarattığını açıklamam gerekecek. Open Subtitles رئيس الخدمات الأمنية المشتركة سيدخل عبر هذا الباب وعلي التبرير له كيف أن أحد عملائنا هرب إلى المكسيك على مسؤوليته الخاصة وتسبب بحادث دولي
    Ama beş dakika içinde Birleşik Güvenlik Teşkilatı yöneticisi şu kapıdan içeri girecek ve ona ajanlarımızdan birinin nasıl kendi başına karar verip Meksiko'ya gidip uluslararası bir hadise yarattığını açıklamam gerekecek. Open Subtitles رئيس جهاز الأمن المشترك سيدخل من تلك الباب. ويجب أن أوضح له، كيف قرر أحد عملائنا بالتوجه إلى المكسيك بمفرده ويتسبب في حادثة دولية.
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı'nın dâhil olma sebebi nedir? Open Subtitles ليس هناك خطر واضح ما علاقة وكالة الأمن القومي بالأمر؟
    Belki Ulusal Güvenlik Teşkilatı'na haber vermeliyiz. Open Subtitles ربما علينا أن نُعلم وكالة الأمن القومي. سأطلعهم على الأمر.
    Milli Güvenlik Teşkilatı, Pentagon, FBI, Dış İşleri CIA'den bahsetmeye gerek bile yok. Open Subtitles وكالة الأمن القومي ، وزارة الدفاع ، مكتب التحقيقات الفدرالي ، وزارة الخارجية ناهيك عن وكالة المخابرات
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı ve CIA'in müdürlüğünü yapmış biri. Open Subtitles لقد كان مُدير وكالة الأمن القومي ووكالة الإستخبارات الأمريكية.
    Bunun Ulusal Güvenlik Teşkilatı tarafından da kullanılabileceğini söyledi mi? Open Subtitles هل لأحد أن يقول يمكن استخدامها من قبل وكالة الأمن القومي؟
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı üstünde bir kuruluş olduğunu bize açıklar. Open Subtitles في "فورت ميد" في طابق أعلي "من "وكالة الأمن القومي
    Uzun zaman geçti. Ama Ulusal Güvenlik Teşkilatı işini o istememişti. Open Subtitles أعرف أنه مرّ وقت طويل على ذلك لكنه لم يرد عمل وكالة الأمن القومي
    Milli Güvenlik Teşkilatı Bristow'u mu araştırıyor? Open Subtitles وكالة الأمن القومى تتحرى عن بريستو ؟
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı, internette dolanan bir canlı haber iletti. Open Subtitles "وكالة الأمن القومي" التقطت بثاً على الانترنت
    Ilk duruşma davacı Jewel ile Ulusal Güvenlik Teşkilatı (NSA) arasında. Open Subtitles "جويل" ضد وكالة الأمن القومي. تستطيع الشروع.
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı'nın gözetleme durumuna son verme zamanı geldi. Open Subtitles حان وقت إنهاء مراقبة وكالة الأمن القومي
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı tarafından yapılıyordu ve Birim 8200, İsrail'le eşdeğer yeni kurulmuş bir ordu birimi ile birlikte çalışıyordu Open Subtitles "وكالة الأمن القومي" "ونظيرتها في "إسرائيل "الوحدة 8200" عملوا سوياً مع قيادة عسكرية تم إنشاؤها حديثاً
    Fort Maede'de NSA ile aynı binada (Ulusal Güvenlik Teşkilatı) Open Subtitles في "فورت ميد" بنفس المبني مع وكالة الأمن القومي *فورت ميد: عاصمة المجتمع الإستخباراتي الأمريكي*
    Ulusal Güvenlik Teşkilatı Open Subtitles وكالة الامن القومي
    Buraya Ulusal Güvenlik Teşkilatı adına geldim çünkü sizinle ve Bay Westen ile bir mazim var. Open Subtitles أنا هنا على سبيل الإعارة من طرف مركز الخدمات الأمنية. بسبب، آه، خبرتي بك وبالسيد (ويستن).
    Birleşik Güvenlik Teşkilatı yöneticisi. Open Subtitles رئيس جهاز الأمن المشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more