"güvenmedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أثق
        
    • اثق
        
    • لم اعتمد
        
    Öğreneceğim. Karşıma Green çıksa bile bitireceğim o herifi. Ona hiç güvenmedim. Open Subtitles سأعرف الحقيقة,و إذا كان جرين بنفسة فسأدفن ذلك الوغد,لم أثق به أبداً
    Zaten sana hiç güvenmedim Mackenna. Open Subtitles الآن هو يحب ذلك أنا لن أثق بك ابدا ماكينا
    Ona bir saniye bile güvenmedim. Gözlerim hep üstündeydi. Open Subtitles لم أثق بها منذ اللحظة التي وقعت فيها عيناي عليها
    O bok herifi hiç sevmedim... ona hiç güvenmedim. Open Subtitles ، ذلك الملعون هناك لم أحبه أبدا ً، ولم أثق به
    Şunu ifade etmeliyim ki asla Renard'a tam anlamıyla güvenmedim. Open Subtitles وللعلم علي ان اقول بانني لا اثق بالكامل في رينارد
    Felix Bleibner'a hiç güvenmedim. Zengin bir amatörden başka bir şey değil. Open Subtitles أنا لا أثق بـــ ً فيليكــس بليبنر ً إنه ثري لا يهوى الفــــن
    Beni dinlemezsin ama ona güvenmedim. Open Subtitles أنا أعرف أنك لا تحترمين رأيى ولكنى لا أثق به
    Delice olduğunu bilsem de eşime hiç güvenmedim. Open Subtitles لأني بالرغم من معرفتي بأن الأمر جنوني لم أثق قط بزوجي
    Sana hiç güvenmedim. Artık çok geç. Open Subtitles لا يمكنني أنّ أثق بكِ مُجدداً، لقد فات الأوان.
    Hayır, hayır, o kadına hiç güvenmedim. Open Subtitles لا, لا, أنا لم أثق بتلك السيدة لقد قتلت زوجها
    Andrew'e hiç güvenmedim ve şimdi de güvenmiyorum. Open Subtitles لم أثق أبداً في أندرو، و بكل تأكيد لا أثق فيه الآن.
    Ben ortalardaydım, ona güvenmedim, sonra tekrar güvendim, ve şimdi düşünmeye başladım bu bir hata mıydı çünkü Laurel... Open Subtitles لأنني نوعاً ما مُحتارةٌ لا أثق به , ثم أثق به مجدداً لكن الآن بدءت بالتفكير
    İşin aslı şu ki, o adama tam anlamıyla güvenmedim. Open Subtitles حقيقة الأمر، لم أثق أبدا بالرجل بشكل كامل.
    Sana asla güvenmedim, ama bu kadar seviyesiz olabileceğini de tahmin etmemiştim. Open Subtitles لم أثق بك يوما لكن حتّى لو لم أصدقك فعليك إيقاف هذه المهزلة
    Makinene tam anlamıyla güvenmedim ama onu sen yaptın, ben de sana güvendim. Open Subtitles انظر، أنا لم أثق في آلتك بشكل كامل من قبل، لكن أنت من صنعها، وأنا أثق بك
    Hayır, mahvolmaz. Sana daha önce güvenmedim. Bu yüzden şimdi güvenmek zorundayım. Open Subtitles لا، ليست كذلك، لمْ أثق بك سابقاً ولهذا عليّ أنْ أثق بك الآن
    Hayır, mahvolmaz. Sana daha önce güvenmedim. Bu yüzden şimdi güvenmek zorundayım. Open Subtitles لا، ليست كذلك، لمْ أثق بك سابقاً ولهذا عليّ أنْ أثق بك الآن
    Başta, belki de en büyük kapitalistimize yeterince güvenmedim. Open Subtitles لأنه كذب؟ ربما في البداية، أو ربما لم أكن أثق بأعظم رأسمالي لدينا مع شيء بتلك القيمة
    Ona güvenmedim yada bir punkçı gibi ofisime geldiği içindir. Open Subtitles لم أثق أو أحب هذا الفتى فى الدقيقة التى دخل بها إلى مكتبى
    Sana hiç güvenmedim, bu bir sır değil. Open Subtitles انا لم اثق بك ابدا و هذا ليس خافيا علي احد
    O kadına hiç güvenmedim, ilk tanışmamızdan beri. Open Subtitles لم اثق فيها ابدا هذه المرأة، ليس من أول مرة التقيت بها.
    Hayatta hiç kimseye güvenmedim. Open Subtitles أنا لم اعتمد على أي أحد في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more