"güzel şeydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أجمل شيء
        
    • أجمل شىء
        
    • شيء جميل
        
    • كانت افضل شيئ
        
    • كان أجمل
        
    • أجمل شئ
        
    • اجمل شئ
        
    • افضل شي
        
    • افضل ما
        
    Bu, uzun zamandır benim için yapılmış en güzel şeydi. Open Subtitles لقد كانَ أجمل شيء يفعله معي أحد منذُ مدة طويلة.
    Bu birinin bugüne kadar bana söylediği en güzel şeydi. Gerçekten iyi mücadele ettiniz ve ortaya yürek koydunuz. Open Subtitles هذا أجمل شيء قاله لي أحد من قبل لقد حاولتم بشدة يا رفاق وأظهرتم الكثير من العواطف
    Bu şehirde uzun zamandır yaptığım en güzel şeydi bu. Open Subtitles هذا حتى الآن أجمل شىء قمت بعمله فى هذه المدينة.
    Hayatımda gördüğüm en güzel şeydi. Open Subtitles كَانَ أكثر شيء جميل رأيته أبداً في حياتِي
    Bu hayatımda yaşadığım en güzel şeydi. Open Subtitles كانت افضل شيئ يمكن ان يحدث على الاطلاق
    Hayatımda gördüğüm belki de en güzel şeydi. Open Subtitles ربّما كان أجمل شيء .. رأيته على الإطلاق.
    Tanrım yaşamımdaki en güzel şeydi. Open Subtitles وهناك رأيت يا الهى أجمل شئ وقعت عليه عيناى
    O güne kadar gördüğüm en güzel şeydi. Open Subtitles لقد كان اجمل شئ رايتة فى حياتى
    Başımıza gelen en güzel şeydi. Open Subtitles افضل شي حصل لنا على الاطلاق
    Çünkü bu çocuğun doğumuna kadar başıma gelen en güzel şeydi. Open Subtitles لأنه حتى ولادة هذا الطفل فذلك هو افضل ما حدث لي
    Cesur ve yakışıklı adamın gördüğü en güzel şeydi bu. Open Subtitles أجمل شيء شهده الرجل الشجاع الوسيم على الإطلاق
    O araba şimdiye kadar gördüğüm en güzel şeydi. Open Subtitles أن السيارة كانت أجمل شيء رأيته في حياتي.
    Bu şimdiye kadar gördüğüm en güzel şeydi. Open Subtitles لقد كان أجمل شيء رأيته. ذلكالرجل..
    Bana söylediğin en güzel şeydi bu. Open Subtitles هذا أجمل شىء تقوليه لى
    Hayatımda gördüğüm en güzel şeydi. Open Subtitles وكان أجمل شىء رأيته فى حياتى
    Hayatımda gördüğüm en güzel şeydi. Open Subtitles كان أجمل شىء رأيته فى حياتى
    Bu gördüğüm en üzücü, en güzel şeydi. Open Subtitles انه كان الأكثر حزنا... أكثر شيء جميل الذي لم أَراه أبدا
    Başıma gelen en güzel şeydi. Open Subtitles هي كانت افضل شيئ حدث لي على الاطلاق
    Seni tanımak başıma gelen en güzel şeydi! Open Subtitles معرفتُكِ كانت أجمل شئ حدث في حياتي
    Hayatımda duyduğum en güzel şeydi. Open Subtitles انه اجمل شئ سمعته في حياتي
    Aloysius, başıma gelen en güzel şeydi. Open Subtitles الويسس كان افضل شي قد حدث لي
    Ama aslında, seninle kavga etmek başıma gelen en güzel şeydi. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي ...إن القتال معك هو افضل ما حصل لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more