"güzel fikir" - Translation from Turkish to Arabic

    • فكرة جيدة
        
    • فكرة رائعة
        
    • فكرة عظيمة
        
    • يبدو جيداً
        
    • الأفكار الجيدة
        
    • تلك فكرة سديدة
        
    • فكرة جيّدة
        
    • أصوات جيدة
        
    • فكرة جميلة
        
    • أحسنت التفكير
        
    Aslında bu da Güzel fikir. Fincanlara daha yakın olur. Open Subtitles في الحقيقة هذه فكرة جيدة لأنهم سيكونون أقرب إلى الأكواب.
    Güzel fikir. Cafede plan üzerinde çalışabiliriz. Open Subtitles فكرة جيدة سنعمل على وضع خطة في أحد المقاهي
    Güzel fikir! Bütün gün sana ne diye hitap edeceğimi bilmiyordum. Open Subtitles فكرة جيدة , بالرغم من ذلك , لا أعرف إسمك
    Ne Güzel fikir. Dedikodularımı öğrenmem lazım zaten. Open Subtitles يا لها من فكرة رائعة أنا بحاجة لإكمال حديثي
    Bu yağı buldum. Güzel fikir dediğiniz şey aklıma geldi. Open Subtitles وجدتهذاالزيت، وتذكرت أنك ظننت أنها فكرة رائعة
    Harika. Harika. Güzel fikir. Open Subtitles عظيم ، إنها لفكرة عظيمة إنها حقًا فكرة عظيمة
    Evet, Güzel fikir. Gidip biraz rozet bulmalıyız. Open Subtitles نعم هذه فكرة جيدة ربما يجب علينا أن ترتدي بعض الشارات
    Güzel fikir. Ama parola lazım. Open Subtitles فكرة جيدة ، ولكننا أيضا بحاجة إلى كلمة سر.
    Güzel fikir. Neden kitabına koymadın? Open Subtitles هذه فكرة جيدة لكن لمَ لم تضعها في كتابك؟
    Güzel fikir ama okul sekiz ay önce kapatılmıştı. Open Subtitles هذه فكرة جيدة, لكن المدارس مقفلة منذ ثمانية اشهر
    Güzel fikir, Angela. Bir liste yapmalıyım. Open Subtitles ولكن هذه فكرة جيدة أنجيلا , يجب أن أضع قائمة
    - Harika. Güzel fikir. Karımın baş harflerini işleyelim. Open Subtitles فكرة جيدة , اجعلي الأحرف الأولى من اسم زوجتي ميوطة في الرأس.
    Güzel fikir, başka çiftlere yumurta fırlatabilirim. Open Subtitles فكرة جيدة, يمكنني رمي البيض في المتاحبّين الاخرين
    Bir süreliğine ortalıktan kaybolup, tekrar dönene kadar unutulmayı ve dünyanın bizim için daha iyi bir yer olmasını ümit etmek Güzel fikir gibi görünüyordu. Open Subtitles ‫ولكن يبدو أنها فكرة جيدة ، الابتعاد والأمل ‫أنه بحلول وقت عودتنا ‫سيتم نسياننا وسيكون العالم مكانا الطف
    Aa , salon , anne , Güzel fikir . Open Subtitles غرفة المعيشة، يا أمّي هذه فكرة رائعة
    Güzel fikir, dostum. Open Subtitles فكرة رائعة يا صديقي، سنفعل ذلك
    Amerikalı Hint rahip. Güzel fikir aslında, anne. Open Subtitles كاهن امريكي هندي فكرة رائعة ماما
    Evet Güzel fikir. Bu heyecan onu altına sıçırtabilir. Open Subtitles أجل ، فكرة عظيمة ، كل تلك الإثارة تجعلها تشعر بالتوتر
    Peki, Güzel fikir. Open Subtitles حسنٌ .. هذا يبدو جيداً
    Başından beri belirttiğim gibi, dışarıda yüz binlerce Güzel fikir var. öyleyse ben neden zamanımı şu an var olmayan bir şey için harcadım. TED الآن ،وكما اقترحت في البداية هناك آلاف الآلاف من الأفكار الجيدة هنا و هناك، لكن لماذا استغرقت جل وقتي في عرض أشياء غير موجودة
    Güzel fikir. Open Subtitles تلك فكرة سديدة.
    Güzel fikir ama, koskoca bir yalan. Open Subtitles إنّها فكرة جيّدة بإستثناء أنّها كذبة
    Güzel fikir. Open Subtitles أصوات جيدة.
    Evet, Güzel fikir. Angie'i yerime öp. Open Subtitles أجل فكرة جميلة لكن أجل قبلي " آنجي " لأجلي
    - Güzel fikir. - Çok akıllıca. Open Subtitles فكرة رائعة - أحسنت التفكير يا صديقي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more