"güzel gözleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • عيونها الجميلة
        
    • عيون جميلة
        
    • عينان جميلتان
        
    • أجمل عينان
        
    • عيناه جميلتان
        
    • عيناها جميلتان
        
    • أعين جميلة
        
    Kızın güzel gözleri korkunç bir lanetti Open Subtitles عيونها الجميلة كانت لعنة فظيعة
    Kızın güzel gözleri korkunç bir lanetti Open Subtitles عيونها الجميلة كانت لعنة فظيعة
    güzel gözleri, tuhaf bir at kuyruğu var. Open Subtitles ذات عيون جميلة ، وشعرها مضحك وملفوف على شكل ذيل حصان؟
    İkinizin de çok güzel gözleri var ve saçlarınız çok uzun. Open Subtitles كلاكما لديه عيون جميلة و شعر طويل أيضاً
    Kızlar övgüyü sever. Saçlarına bayıldığını ve çok güzel gözleri olduğunu söyle ona. Open Subtitles الفتيات يحببن الإطراءات أخبرها بأنك معجب بشعرها ولديها عينان جميلتان
    Çok güzel gözleri vardı. Open Subtitles كانت له أجمل عينان
    Bayağı büyük birisi, kirli bir zırhı, ama güzel gözleri vardı. Open Subtitles حجمه كبير وذراعه قوية و عيناه جميلتان لكنهما حادتان
    - Ne şans, çok güzel gözleri var. Open Subtitles - يا للخسارة,عيناها جميلتان
    Çok güzel gözleri var. Open Subtitles لديه أعين جميلة.
    Kızın güzel gözleri Open Subtitles عيونها الجميلة كانت فظيعة
    Kızın güzel gözleri Open Subtitles عيونها الجميلة
    İkinizin de çok güzel gözleri var ve saçlarınız çok uzun. Open Subtitles كلاكما لديه عيون جميلة و شعر طويل أيضاً
    - Evet, unutmuşum! Bazısı güzel dudaklı, bazılarınınsa güzel gözleri var. Open Subtitles البعض عندهم شفاه جيّدة، البعض عندهم عيون جميلة...
    Bazısı güzel dudaklı, bazılarınınsa güzel gözleri var. Open Subtitles البعض عندهن شفاه حلوة، البعض عندهن عيون جميلة...
    O kadar güzel gözleri var ki. Open Subtitles ًلديها عينان جميلتان جدا.
    - Onun güzel gözleri var. Open Subtitles -انها كلمة. وهو لديه عينان جميلتان.
    Çok güzel gözleri var. Open Subtitles عيناه جميلتان
    Kızın çok güzel gözleri var. Open Subtitles عيناها جميلتان
    Doktor Avery'nin çok güzel gözleri var. Open Subtitles د(إيفري) لديه أعين جميلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more