"güzel günler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأيام الجيدة
        
    • الأوقات الطيبة
        
    • الأيام الجميلة
        
    • أيام جيدة
        
    • أيام جميلة
        
    • الأوقات الجميلة
        
    Önünde hala güzel günler var biliyorsun. Open Subtitles لا زالت لديك بعض الأيام الجيدة أنت تعلم ذلك
    Bazen güzel günler kötü günlerde harcanan emeğin değdiğini gösteriyor. Open Subtitles أتعلم الأيام الجيدة تجعل السيئة منها ...
    güzel günler geliyor. Open Subtitles الأوقات الطيبة قادمة.
    Artık ortamlara döndüğüne göre güzel günler bizi bekler. Open Subtitles الآن بما أنك سجّلت عودتك. لا يوجد عدا الأيام الجميلة أمامنا.
    Aslında eskiden güzel günler yokmuş. Open Subtitles أتضح انه لم يكن هناك أى أيام جيدة
    Eski güzel günler. Open Subtitles أيام جميلة
    güzel günler için kadeh kaldırmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشرب نخب الأوقات الجميلة
    24 NİSAN 2012 ESKİ güzel günler Open Subtitles "أبريل، 2012" "الأيام الجيدة الماضية"
    güzel günler geride kalmıştı. Open Subtitles . الأيام الجيدة خلفنا الآن
    "...sen de güzel günler seni bekliyor sanırsın. Open Subtitles "وتعتقد أن الأيام الجيدة معدة لك.
    Çok daha güzel günler. Open Subtitles الكثير من الأيام الجيدة
    Şimdi, güzel günler geri geldi. Open Subtitles الآن، الأوقات الطيبة عادت.
    * güzel günler, hiç bu kadar görünmedi güzel * Open Subtitles # الأوقات الطيبة أَبَداً لم تبدو جيده #
    * güzel günler, hiç bu kadar görünmedi güzel * Open Subtitles # الأوقات الطيبة أَبَداً لم تبدو جيده #
    Gerçekten güzel günler geçirdik. Open Subtitles لقد عشنا بعضاً من الأيام الجميلة مع بعضنا وصباحات جميلة أيضاً
    O güzel günler bir daha gelmeyecek gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو وكأنه تلك الأيام الجميلة قد ولّت بلا رجعة
    Bir anda yok oldu o güzel günler. Open Subtitles {\H000000FF\3cH000000FF\blur7}{\fnArabic Typesetting}# {\H00C000C0\3cH00C000C0\blur7}{\fnArabic Typesetting}فجأة انتهت تلك الأيام الجميلة{\H00FF0000\3cH00FF0000\blur7}{\fnArabic Typesetting} #
    Çok güzel günler önünüzde, tatlım. Open Subtitles تنتظرك أيام جيدة كثيرة يا عزيزتي
    Eski, güzel günler. Open Subtitles كانت أيام جيدة
    güzel günler. Open Subtitles الأوقات الجميلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more