Teker teker. Tek bildiğim yol bu. Galiba bu kahrolası şeyde çocuk kilidi vardı. | Open Subtitles | مصاص دماء من خلال مصاص دماء إنها الطريقة الوحيدة التي أعرفها أعتقد أن هذا الشيء لديه قفل الطفل اللعين عليها |
Galiba bu beni zehirlemede kullanılan içkiyle aynı marka. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو نفس نوع الخمر الذى استخدم لمحاولة تسميمى |
Midene hayatın kendisi girer ve hayatta kalırsın. Galiba bu genç adam dikkatini çekmeye çalışıyor. | Open Subtitles | ضعي الحياة في بطنك و سوف تعيشين. أعتقد أن هذا لرجل الشاب يحاول جذب إنتباهك. |
Galiba bu benim en sevdiğim süveter. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هى كنزتى الفضفاضة المفضلة، كما أرى0 |
Peki. Galiba bu kadar açık olmanı beklemiyorduk. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن هذه بصيرة مُبالغ بها عما كنا نتوقع. |
Galiba bu at, sandığım kadar iyi bir hediye değilmiş. | Open Subtitles | أظن أن هذا الحصان لم يكن الهدية التي تخيلتها |
Herkesin birbirine bağlı olduğunu görüyorum ve Galiba bu benim de hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | أرى اننا جميعا مرتبطون ببعض .. و اعتقد ان هذا يناسبني |
Galiba bu bir hataydı. - Bana söylersen... | Open Subtitles | أظن أن هذه كانت غلطة - لا، لا، على الإطلاق - |
Galiba bu ev de öyleymiş. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً |
Galiba bu yüzden reklamcılık işindesin. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو السبب وراء عملك في الإعلانات. |
Galiba bu yüzden. Şu leke çubuklarından var mı? | Open Subtitles | .أعتقد أن هذا جل مافي الأمر هل لديكِ أية منظفات؟ |
Galiba bu, 14 yaşındaki birisi için çok fazla. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا كثير جدا على فتاة عمرها 14 عاماً |
Galiba bu dünyada yürümüş en hızlı silahşor olduğumu sana hatırlatmak için çok uygun bir an. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن هذا سيكون المنعطف جيد أن أذكركم أنني أسرع حامل السلاح الذي مشى من أي وقت مضى الأرض. |
Kimse "Galiba bu ilaç işe yarıyor. Kullan da görelim" demez. | TED | لا يمكن لأحد أن يقول : "أنا أعتقد أن هذا الدواء يعمل ، المضي قدما في استخدامه." |
Aman sağolun. Galiba bu seni ilgilendiriyor Bay Turkle. | Open Subtitles | شكراً,أعتقد أن هذا هو مبناك, يا استاذ/توركل؟ |
Galiba bu da bardağı taşıran son damla oldu. | Open Subtitles | و أعتقد أن هذه كانت القشة الأخيرة ، تعلم ؟ |
Galiba bu şarkıyı şimdi söyledim söyledim. Bir daha söyleyemem. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هي فرصتي الوحيدة لأغني هذا. |
Ama güç kaynağı olarak ne kullandığını hiç çözememiştim. Galiba bu şeymiş. Yani zaman kasasından aldığı şey bu mu? | Open Subtitles | ولكني لم أعلم قط ما كان يستخدمه كمصدر للطاقة أعتقد أن هذه هي المصدر |
Galiba bu bana söylenen en tatlı şeydi. | Open Subtitles | أظن أن هذا ألطف شيء قد قاله شخص لي على الاطلاق |
Galiba bu onu biraz ürküttü ve beyaz çizgiden kaçmaya çalıştı. | Open Subtitles | أظن أن هذا قد أفزعه قليلا و قد حاول النزول نحو الخط الأبيض |
- Bruno, Galiba bu onlardan biri. | Open Subtitles | برونو, اعتقد ان هذا واحد منهم. |
Evet, Galiba bu kadar. | Open Subtitles | حسنا، أظن أن هذه هي. |
Galiba bu ev de öyleymiş. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً |