"gardner'" - Translation from Turkish to Arabic

    • وغاردنر
        
    • غاردنر
        
    • جاردنر
        
    • غاردينر
        
    Derrick işi olmuyor, Lockhart/Gardner'ın dağılmak üzere olduğunu duymuş. Open Subtitles ديريك سيغادر لانه سمع ان لوكهارت وغاردنر سينفصلان
    Lockhart/Gardner'da dört yıllık avukatım. Open Subtitles محامي في السنة الرابعة في شركة لوكهارت وغاردنر
    Ama Lockhart/Gardner'da çalışmak onu harekete geçirmiş. Open Subtitles والعمل في شركة لوكهارت وغاردنر الآن قد أنعش ذلك الطموح
    Ama Lord Gardner, bu işte sizin desteğinizi aldığından emin olmak istiyor. Open Subtitles ولكن اللورد غاردنر بحاجة لمعرفة أن كان سيحظى بدعمك في هذه الأعمال
    Bay Gardner ve müvekkilimiz aleyhindeki duruşma için devam etme niyetindeyiz. Open Subtitles نحن نطلب جلسة استماع للنظر في تحيزك ضد السيد غاردنر وموكلتنا
    Lütfen, Ajan Gardner, izin verin neler yapabilirim bir bakayım. Open Subtitles من فضلك أيها العميل جاردنر دعني أرى ما يمكنني عمله
    Altı hafta önce adını Savcı Gardner'e söylemiştim. Open Subtitles ذَكرَت اسمَها لمحامي الادعاء غاردينر قبل ستّة أسابيع
    Kriz yönetim şirketini buradan yürüttüğü için, ...bu durum Lockhart/Gardner'i da soruşturma kapsamına alıyor. Open Subtitles لقد أدار شركته لإدارة الأزمات من هذه المكاتب، مما يعرض شركة لوكهارت وغاردنر للتحقيق أيضًا
    Lockhart/Gardner'dan topladığım para direk olarak benim gibi sendromu olanlara yapılacak nörolojik araştırmalara gidecek. Open Subtitles إن المال الذي أجنيه من شركة لوكهارت وغاردنر سيُكرّس مباشرة لتمويل الأبحاث العصبية لدراسة متلازمات مثل التي أعاني منها
    Lockhart/Gardner bizim aleyhimize maddi olarak sıkıcı davalar getiriyor. Open Subtitles أرجو أن تجيب شركة لوكهارت وغاردنر كلفتنا أموالاً طائلة بسبب القضايا التي ترفعها ضدنا
    Lockhart/Gardner iyi insanların olduğu yanlış yönetilen iyi bir şirkettir. Open Subtitles إن لوكهارت وغاردنر شركة جيدة وبها موظفون جيدون رغم الإدارة السيئة
    Yakın bir zamanda Lockhart/Gardner'da size ortaklık teklif edildi, bu doğru mu? Open Subtitles لقد عُرضت عليكِ الشراكة مؤخرًا في لوكهارت وغاردنر. أهذا صحيح؟
    Lockhart/Gardner'daki beş avukata, hepsi de dört-yıllık avukat- ...ortaklık teklif edilmesi daha da tuhaf değil mi? Open Subtitles أوليس من الأغرب أيضًا أن خمسة محامين في شركة لوكهارت وغاردنر وكلهم في عامهم الرابع، عُرضت عليهم الشراكة؟
    Lockhart/Gardner'da beş avukata ortaklık teklif edildi. Open Subtitles خمسة محامين في شركة لوكهارت وغاردنر عُرضت عليهم الشراكة
    Diğer dava hakkında hiçbir şekilde bahsetmeme konusunda uyarıldınız, Bay Gardner. Open Subtitles لقد حذرتك ألا تذكر المحاكمة الأخرى على الإطلاق يا سيد غاردنر
    İş icabı Gardner diğer davalar için, en güvenli yolun bu olduğunu düşünmüştür. Open Subtitles أغلق المشروع و من الأسلم أن نفترض أن غاردنر كانت لديه قضايا أخرى
    Bu hiçbir şekilde bizi ilgilendirmez. Benimle görüştüğünüz için teşekkür ederim, Bay Gardner. Open Subtitles وليس لنا علاقة بالأمر على أية حال شكرًا على مقابلتي يا سيد غاردنر
    Ve ben de onay veriyorum. Bay Gardner'i rahat bırakmanızı öneririm, bayım. Open Subtitles وأنا أعطي الإذن أنا أقترح أن تترك السيد غاردنر وشأنه يا سيدي
    Kendi gidişatımızın planını kendimiz çiziyoruz. Şu an, burada. Gardner arıyor. Open Subtitles نحن نرسم طريقنا هنا و الآن أنه جاردنر ، معك كاميرون
    Gardner, kaldır kıçını da çık tepeye. Open Subtitles جاردنر , تحرك بسرعة ايها السمين اللعين أسرع أيها الغبى
    Gardner'in teknesini dişlemiş. Open Subtitles هو كَانَ مركبَ غاردينر الي اتاكل.
    Bu sıcak gelişme üzerine Sante Fe'de bulunan KZAB'den Melissa Gardner'a dönüyoruz. Open Subtitles KZAB نتحول إلى ميليسا غاردينر فى مقر قناة "فى "سانتا فيه .بهذه الأخبار العاجلة, ميليسا شكرا ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more