Biliyorum bu garip gelecek ama kurbanların canlı olarak derilerinin yüzülmesi şimdi de son bu son kurbanın kazığa geçirilmiş olması... | Open Subtitles | اعرف ان هذا سيبدو غريبا ولكن الطرق التي كان بها الضحايا تم سلخهم, تشويههم والآن الوضع على الخازوق بالنسبة للضحية الآخرى |
Bu gerçekten garip gelecek ama, yapmadım. Sanırım Herbie'ydi. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سيبدو غريبا انه لم يكن أنا أعتقد أنه هيربي |
Kulağa biraz garip gelecek, biliyorum ama yarın akşam operaya gitmek ister misin? | Open Subtitles | أعرف أن هذا سيبدو غريباً لكن أتحب الذهاب للأوبرا ليلة غد؟ |
Bu biraz garip gelecek ama son sınıfın sonlarına doğru... | Open Subtitles | هذا سيبدو غريباً نوعاً ما ولكنقبلإنتهاءالدراسة... |
Bu garip gelecek ama sutyen takman gerekiyor. | Open Subtitles | ،حسناً، هذا سيكون غريباً حقاً عليكِ أن ترتدي حمالة صدر |
Bu sana garip gelecek ama senin tehlikede olabileceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | قد يكون هذا غريباً بالنسبة لك، لكنني أظنك في خطر |
Siz gidince, yalnız geçen öğleden sonraları... ..bana çok garip gelecek. | Open Subtitles | سيبدو الأمر غريباً و موحشاً حين تغادر .. على الأقل في المساءات القادمة. |
garip gelecek, ama... gerip gelecek, ama bazen benim kampanyayı üstlenmemi... kıskandığını düşünüyorum. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو... الأمر الغريب هو أنني أظن أحيانا أنه يغار مني... لأنني توليت أمر الحملة بدلا منه |
Pekala, bu kulağa biraz garip gelecek ama gelecekte sana çok kötü bir şey yapmış olabilirim umarım beni affedersin. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سيبدو غريب جداً لكن في المستقبل ربما سأفعل لكِ شيء سيئ جداً وأنا أتمنّى بأن تغفري لي |
Sana garip gelecek ama onların konuştuklarını duyabiliyordum. | Open Subtitles | هذا سيبدو غريبا بالنسبة لك ,لكنني أستطيع سماعهم يتحدثون |
Bak, biliyorum biraz garip gelecek ama, sen iyi misin? | Open Subtitles | أنصت، أعرف أن هذا سيبدو غريبا لكن، أأنتَ بخير؟ |
Ve kulağa garip gelecek biliyorum ama bunu birlikte yaparız diye umuyordum. | Open Subtitles | واعلم ان ما سأقوله سيبدو غريبا ولكنني اتمنى ان نقتل هذه المرأة سويا |
Bu çok garip gelecek ama bir yeteneğim var. Hayaletleri görüyorum. | Open Subtitles | هذا سيبدو غريبا ً حقا ً لكني لدي موهبة |
Bu biraz garip gelecek ama son sınıfın sonlarına doğru... | Open Subtitles | هذا سيبدو غريباً نوعاً ما ولكنقبلإنتهاءالدراسة... |
Bu size garip gelecek biliyorum ama oğlum bu şeyin aynısını çizdi... | Open Subtitles | اعلم أن هذا سيبدو غريباً ...لكن إبني رسمَ تصميماً مشابهاً |
Carter, biliyorum bu kulağa garip gelecek, özellikle de benden gelince. | Open Subtitles | (كارتر)، أعرف أن هذا سيبدو غريباً و خصوصاً أنه مني |
Beni tanımıyorsunuz ve biraz garip gelecek ama benim adım Jack Linden. | Open Subtitles | لا تعرفينني, و هذا ,سيبدو غريباً نوعاً ما .لكن إسمي هو (جاك ليندين) |
Şu an biraz garip gelecek biliyorum ama... | Open Subtitles | (زوزي) هذا سيكون غريباً نوعاً ما في ظل الضروف الحالية |
Sana biraz garip gelecek ama mahsuru yoksa girip eve bir bakabilir miyim? | Open Subtitles | قد يكون هذا غريباً بعض الشيء، لكن أتساءل إن استطعتُ الدخول لإلقاء نظرة. |
garip gelecek ama keşke sizinle gidiyor olsaydım. | Open Subtitles | سيبدوا الأمر غريباً و لكني أتمنى لو أني ذهبت معك |
garip gelecek, ama... garip gelecek, ama bazen benim kampanyayı üstlenmemi... kıskandığını düşünüyorum. | Open Subtitles | الأمر الغريب هو... الأمر الغريب هو أنني أظن أحيانا أنه يغار مني... لأنني توليت أمر الحملة بدلا منه |
Sana garip gelecek, ama doğaüstü bir tecrübe yaşıyorum. | Open Subtitles | هذا سيبدو غريب لكنني اظن انني لدي حاله من القوه الخارقه |