"gcpd" - Translation from Turkish to Arabic

    • غوثام
        
    • قسم شرطة جوثام
        
    • شرطة قوثام
        
    GCPD dahil olamaz. Open Subtitles .أنني أتحرى في ذلك "لا يمكن إشراك شرطة "غوثام
    Rıhtımı basabilecek, soru sormayacak GCPD ile ilgisi olmayan kimi tanıyoruz? Open Subtitles إذن من نعرف يُمكنه مداهمة المرفأ بدون إثارة أسئلة وغير متصل بشرطة "غوثام
    GCPD dahil olamaz. Open Subtitles .أنني أتحرى في ذلك "لا يمكن إشراك شرطة "غوثام
    GCPD'yi siktir et, ve bu şehri siktir et. Open Subtitles اللعنة على قسم شرطة جوثام اللعنة على المدينة
    O zaman neden dün gece GCPD binasının çatısında baş komiserimize kılıçla saldırdı? Open Subtitles اذن ماالشيء اللعين الذي كان في مركة شرطة قوثام امس قتل النقيب بارنز بسيفه , هاه
    Rıhtımı basabilecek, soru sormayacak GCPD ile ilgisi olmayan kimi tanıyoruz? Open Subtitles إذن من نعرف يُمكنه مداهمة المرفأ بدون إثارة أسئلة وغير متصل بشرطة "غوثام
    GCPD bu gece zaferle ayrıldı. Ama ben gazeteci olarak merak içerisindeyim. Open Subtitles شرطة (غوثام) تعلن الفوز، ولكن هذا يترك سؤال للصحفي:
    GCPD Baş Komiseri Nathaniel Barnes. Open Subtitles النقيب (ناثنيال بارنز) من مركز شرطة (غوثام)
    Belediye başkanına saldırdı ve GCPD'den Penguen ile kaçtı. Open Subtitles لقد إعتدى العمدة وهرب من حيازة شرطة (غوثام) مع البطريق
    GCPD'de birisi öldürüldü. Bu yüzden birinin kovulması lazım. Open Subtitles أحدهم سيتضرر في شرطة (غوثام) أحدهم سوف يتم طرده على هذا.
    GCPD'de sana yardım etmek isteyen insanlar da var. Open Subtitles ثمة أشخاص هنا في مركز شرطة (غوثام) يرغبون بمساعدتك
    GCPD dün gece beni Westbury Köprüsü'nün altında uyumaya çalıştığım için merkeze götürdü. Open Subtitles لقد أخذتني شرطة (غوثام) بالأمس لمحاولة نومي أسفل جسر (ويستبيري)
    Yani uyuşturucu satıcısı olduğunu bildiğimiz bir adamın muhtemelen GCPD'de yüksek bir konumda olacağını mı söylüyorsunuz? Open Subtitles تقولين لي أن رجل نعرفه كتاجر مخدرات وقاتل سيأخذ منصباً كبير في شرطة (غوثام
    Canlı yayından bildiriyorum. GCPD katliamının olduğu yerdeyim. Open Subtitles إنني في بث مباشر من أمام مجزرة مركز شرطة (غوثام)
    GCPD macerasında çok iyi iş çıkardın. Open Subtitles لقد برأتِ نفسك جيداً في مغامرة شرطة (غوثام)
    Neden Jerome'u Arkham'dan çıkarıp GCPD'ye saldırsın ki? Open Subtitles لماذا سيخرج (جيروم) من (أركهام) أو يهجم على شرطة (غوثام
    GCPD'nin varlığına rağmen, Gotham'a yeni gelen ama adını çabucak duyuran milyarder Theo Galavan kaçak delilere karşı koydu. Open Subtitles على الرغم من تواجد شرطة (غوثام)، فقد كان الملياردير (ثيو كالفان) الواصل الجديد لـ(غوثام)
    Bütün dosyalarını okudum. Ordu, yüksekokul, GCPD. Open Subtitles لقد قرأت ملفاتك الجيش، الأكاديمية، شرطة (غوثام)
    GCPD'ye geri dönerseniz bunların hepsini yapabilirsiniz, ama önce pis bir iş yapmanız gerekiyor. Open Subtitles إذا بقيت فى قسم شرطة جوثام رُبما تكون قادراً على فعل كل هذه الأشياء الجيدة ، لكن أولاً يجب عليك فعل شئ سئ
    GCPD'yi temizleyecektiniz. Open Subtitles لقد كُنت تسعى لتنظيفف قسم شرطة جوثام
    Fakat yargıcı arayıp GCPD'nin ve diğer bireylerin bu şifa merkezini basmalarının ve hastaları gereksiz yere rahatsız etmelerinin kargaşaya yol açtığını da belirteceğim. Open Subtitles فقط لتعلم بانني ساستدعي القاضي و اخبرهم بما قمت به انت و شرطة قوثام و الاخرين
    Henüz kimse tutuklanmadı, fakat GCPD'den gelen raporlarda maskeli adamın Gotham'ın eski belediye başkanı Theo Galavan olduğu yazıyor. Open Subtitles حتى الان لم يتم اعتقال اي احد لكن التقارير تقول شرطة قوثام تؤكد بان القاتل ذو القناع هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more