"geç kalacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستتأخر
        
    • سوف تتأخر
        
    • سوف تتأخرين
        
    • ستتأخرين على
        
    • ستتأخرين عن
        
    • ستتأخّر
        
    • تأخرت على
        
    • ستكون متأخر
        
    • سوف تتاخر
        
    • قبل أن تتأخر
        
    • أنت سَتصْبَحُ متأخر
        
    • تتأخر على
        
    • تتأخرين على
        
    • سَتصْبَحُ متأخر على
        
    • ستتأخري
        
    Öğrenciyim. Yaylan. Okula geç kalacaksın. Open Subtitles حسناً ستتأخر على المدرسة ، أخرج من الحافلة
    Sana kahvaltı hazırladım. Uyan artık, derse geç kalacaksın. Open Subtitles جلبت لك فطــورك هيـا إستيقظ ستتأخر عن صفك
    - geç kalacaksın. Arka koltukta soyunursun. Open Subtitles حسناً , ستتأخر ,عليك تغيير ملابسك في المقعد الخلفي
    Tamam o zaman sen... işine git şimdi. Yoksa geç kalacaksın. Open Subtitles حسناً إذاً، يجب أن تذهب لعملكَ وإلا سوف تتأخر
    - Priya, işe geç kalacaksın. Open Subtitles بريا. سوف تتأخرين عن العمل إنظروا إلى هذا الصبى
    Hayal kurmayı bırak! Okula geç kalacaksın. Open Subtitles استيقظي من أحلام اليقظة ستتأخرين على المدرسة
    - Uyan, uykucu. geç kalacaksın. Nasıl yapıyorsun gerçekten bilmiyorum. Open Subtitles ستتأخر مجددا. أنا لا أعرف حقا كيف تقوم بهذا.
    Bir daha da içki içmek ve kumar oynamak yok. Hadi çık artık, işe geç kalacaksın. Open Subtitles ‫ولا مزيد من الشرب والمشارطة ‫والآن اذهب، ستتأخر عن العمل
    Gitsen iyi olur, yoksa işe geç kalacaksın. Open Subtitles - إنه وعد - إذهب أنت الآن , ستتأخر على العمل - نعم , سأذهب -
    Okula yine geç kalacaksın. Open Subtitles أسرع يا " تومي " ، ستتأخر عن المدرسة مجددًا
    Baba, kalk. Kiliseye geç kalacaksın. Open Subtitles أبي ، استيقظ ستتأخر عن الكنيسة
    Georgianna yarım saat önce gitti. geç kalacaksın. Open Subtitles جورجيانا ذهبت منذ نصف ساعة ستتأخر عليها
    Saat yedi. İşe geç kalacaksın. Open Subtitles انها السابعة سوف تتأخر عن العمل ، من الافضل لك ان تأتي
    Eğer bu kadınla yatağa girersen Ed'in törenine geç kalacaksın. Open Subtitles إذا مارست الجنس مع هذه المرأة سوف تتأخر على مراسم الزواج
    İlk günden okula geç kalacaksın. Open Subtitles سوف تتأخرين على يومك الأول في العودة للمدرسة
    Saat 6:30 oldu, şimdi çıkmazsan törene geç kalacaksın. Open Subtitles إنها الـ 6: 30، إن لم ترحلى الأن سوف تتأخرين على حفلكِ الخاص.
    Hayal kurmayı bırak! Okula geç kalacaksın. Open Subtitles استيقظي من أحلام اليقظة ستتأخرين على المدرسة
    Kitaplarını toplasan iyi olur yoksa derse geç kalacaksın. Open Subtitles من الأفضل التقاط كتبك وإلا ستتأخرين عن الفصل.
    Biraz geç kalacaksın. Bütün bir gece bile gidemeyebilirsin. Open Subtitles ستتأخّر قليلاً وقد يتعين عليك التأخّر طوال الليل
    Okula geç kalacaksın. Yola koyulsan iyi olacak. Open Subtitles تأخرت على المدرسه الأفضل أن تسرعى
    İyi tamamda şimdi bu yeni iş İçin bayağı geç kalacaksın. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ستكون متأخر للغاية على عملك الجديد هذا
    Yine geç kalacaksın. Open Subtitles -هير جيرتش ) سوف تتاخر )
    Acele etmelisin, geç kalacaksın. Open Subtitles عليك أن تفعل شيئاً قبل أن تتأخر
    O zaman yola koyulsan iyi olur, yoksa Afrika'ya geç kalacaksın. Open Subtitles ثمّ أنت من الأفضل أن تَبْدأَ، أَو أنت سَتصْبَحُ متأخر على أفريقيا.
    - Resim dersine geç kalacaksın. - Hemen çıkıyorum. Open Subtitles ستتأخري عن درس الفنون - لن أتأخر -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more