Onun delillere karşı eşsiz bir bakış açısı var, olaydan çok sonra geçse bile. | Open Subtitles | لديه نظرة خاصة للأدلة حتى بعد فترة من الحدث |
Enfeksiyon geçse bile hala omuriliğin orada olduğu için atak devam edebilir. | Open Subtitles | حتى بعد رحيل العدوى يستمر بالمهاجمة لأن الحبل الشوكي لازال موجوداً |
Milyon yıl geçse bile. Seçileceğimi düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأقبل به حتى بعد عشرات السنوات |
Evet, böyle bir görüntü yıllar geçse bile uyumaya çalışan bir kızın aklından çıkmayabilir. | Open Subtitles | أجل , تلك النوع من الذكريات قد تؤرق شخص ما عندما تحاول النوم حتى بعد مرور سنة |
İlk kitabımın üstünden yıllar geçse bile. | Open Subtitles | حتى بعد سنوات من تأليف كتابي الأول |
300 yıl geçse bile daima seni seveceğim. | Open Subtitles | حتى بعد ان مرت 300 سنة لازلت احبكِ |
5 yıl geçse bile mi? | Open Subtitles | حتى بعد خمسة اعوام؟ |
Ama 100 yıl geçse bile insanlar Graceland'e gidiyor. | Open Subtitles | ولكن حتى بعد 100 عام من الأن العالم سيظل يذهب الى (غريس لاند) |
Aradan on yıl geçse bile. | Open Subtitles | حتى بعد مرور عشرُ سنوات |