Kamptan ayrıldığımızda, biraz ilerlediğimizde, biraz çalıştığımızda, nehri geçtiğimizde. | Open Subtitles | عندما ينتهي المخيم عندما نمشي فترة عندما نعمل فترة عندما نعبر النهر |
Efendim, her geçitten geçtiğimizde koruyucu kostüm giymiyoruz. | Open Subtitles | سيدى لا نرتدى بدل للحمايه فى كل مره نعبر فيها البوابه |
Benim kastettiğim, her zaman geçitten geçtiğimizde, geri dönmeme riskini göze alıyoruz. | Open Subtitles | أعني , في كل وقت نعبر البوابة نحن نخاطر بعدم العودة |
Sadece diğer hayaletlere ve bu tarafa geçtiğimizde yanımızda ne varsa onlara dokunabiliyoruz. | Open Subtitles | بامكاننا فقط لمس الاشباح الاخرين ومالذي نحصل عليه اذا عبرنا |
Bu tarafa geçtiğimizde buz kırıldı. | Open Subtitles | و عندما عبرنا عائدين، انكسر الجليد. |
İnşaat bölgelerini geçtiğimizde herkes; | Open Subtitles | هاينز هومس عامل إنشاءات ببرلين الشرقية عندما مررنا بمواقع العمل فإنّ الجميع |
Karşıya geçtiğimizde, bana bazı sözler vermelisin. | Open Subtitles | عندما نعبر للجانب الآخر أريدك أن تعديني بشيء |
Nehrin diğer tarafına geçtiğimizde ya eline kese alıp sıcak bir banyo yaparsın ya da sana çocuklarla güzel bir banyo yaptırırız. | Open Subtitles | حلما نعبر ذلك النهر، إما أن تتوقف عن الحكة وتأخذ حمام ساخن، أو سنعطيك أنا والرجال واحد. |
Umabileceğimiz en iyi durum, tek umut ışığı karşı tarafa geçtiğimizde, orada bekleyen tanıdık birkaç yüz bulacak olmamız. | Open Subtitles | ...أفضل شيء يمكننا أن نأمل فيه ..الشيء الوحيد الذي يمكن أن يكون جيداً هو أنه عندما نعبر من هذا |
Köprüden geçtiğimizde, nefesini tutmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تحبسي أنفاسك بينما نعبر الجسر |
Karşıya geçtiğimizde, size ne tarafa gideceğinizi göstereceğim. | Open Subtitles | بمجرد أن نعبر ساخبركما أين تذهبان |
- Tasma alanını geçtiğimizde ya da duymaya değer bir şey söylediğinde. | Open Subtitles | -حالما نعبر الحبل أو تخبرني ما يستحق السماع |
Kusura bakma gittiğinden beri bazı şeyler oldu ama nehri geçtiğimizde, belki birlikte bir aile yemeği yiyip, konuşabiliriz. | Open Subtitles | أتعلم، أنا آسف... لم نحصل على فرصة لتبادل الحديث حينما كنت متغيب، لكن ربّما حينما نعبر ذلك النهر، بإمكاننا أن نحصل على... |
Bu tarafa geçtiğimizde içerideydik. | Open Subtitles | فقد كنا هناك حين عبرنا |
Koridordan geçtiğimizde... | Open Subtitles | عبرنا الصالة |