"gece beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • بي الليلة
        
    • بي ليلة
        
    • لي الليلة
        
    • معي ليلة
        
    • عنى الليلة
        
    Bu gece beni arayıp bir anlaşma önerdi. Ne dedin? Open Subtitles لقد اتصل بي الليلة الى الفندق و عرض علي الصفقة
    Şimdi de gülmekten altıma kaçırmaya başladım. Öldürüldüğü gece beni aradı. Open Subtitles والآن داخلي يعارك نفسه. لقد اتصل بي الليلة التي قتل بها.
    Dün gece beni düşündün, değil mi? Open Subtitles هل كنت تفكرين بي الليلة الماضية أليس كذلك؟
    Dün gece beni aradı, buralarda olduğunu ve beni görmeye ihtiyacı olduğunu söyledi ama yemin ederim ki, yalnızca benden sonsuza kadar uzak kalmasını söylemek için dışarı çıktım. Open Subtitles إتصلت بي ليلة الأمس وقالت إنها قريبة من الحي واحتاجت لرؤيتي ولكني أقسم لقد خرجت فقط لأخبرها من إنها يجب
    Evet, geçen gece beni aradı ve üzgün olduğunu söyledi, bu yüzden ona söyledim-- Open Subtitles أجل اتصلت بي ليلة البـارحة و أدركتْ أني منزعجة للغـاية ، لذا أخبرتهـا لمـا
    David dün gece beni aradığını hatırlıyor musun? Open Subtitles ديفيد , هل تذكرين دعوة لي الليلة الماضية؟
    Dün gece beni neden ektin? Open Subtitles لمَ أخلفت موعدك معي ليلة البارحة؟
    Siz dün gece beni arar aramaz tam da bu soruyu içeren bir telefon zinciri yaptık. Open Subtitles عندما اتصلت بي الليلة الماضية ,أجريت عدت اتصالات , أسائل نفس هذا السؤال
    Michelle dün gece beni aradı. Open Subtitles اننا مدعوون ماذا؟ صحيح, صديقة أختك ميشيل اتصلت بي الليلة المنصرمة
    Dün gece beni aradığında, büyük bir kavga etmiştik ve kafam karma karışıktı. Open Subtitles عندما أتصلتِ بي الليلة الماضية ، حظينا بـ مشاجرة عنيف للغاية ، و كنتُ مرتبك جداً
    Randevusunu teyit etmek için dün gece beni aradı. Open Subtitles لكنه أتصل بي الليلة الماضية ليؤكد موعد جلسته
    Dün gece beni aradığında: Open Subtitles حين اتصلت بي الليلة ,الماضية, قلت في نفسي
    Acaba Monroe bu gece beni düşünüp otuz bir çekiyor mu? Open Subtitles اتساءل اذا كان مونرو يستمني ويفكر بي الليلة
    Jess dün gece beni aradı, çok kötü ağlıyordu. Open Subtitles عندما عندما " جيس " إتصلت بي ليلة أمس كانت تبكي بشدة
    Dün gece beni aradığında sesin heyecanlı geliyordu. Open Subtitles عندما إتصلت بي ليلة أمس، بدوت متحمساً.
    Peki, niye dün gece beni aramadı? Open Subtitles إذًا لمَ لم يتصل بي ليلة البارحة؟
    Ali, dün gece beni aramıştın. Open Subtitles آلي، لقد اتصلتي بي ليلة البارحة.
    Hey, dün gece beni aradın mı? Open Subtitles هل اتصلت بي ليلة أمس؟
    Dün gece beni kurtaran adam. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أنقذ لي الليلة الماضية.
    Dün gece beni koruduğunuz için müteşekkirim fakat Colin'le konuşmam gerekiyor. Open Subtitles أشكرك على حمايتك لي الليلة الماضية (ولكنني أحتاج للتكلم مع (كولين
    - Neden dün gece beni beklettin? Open Subtitles لم خلفت بوعدك معي ليلة أمس؟
    Sizce, eğer mümkünse, bu gece beni bağışlayabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تستغنى عنى الليلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more