"gece kulübünün" - Translation from Turkish to Arabic

    • نادي ليلي
        
    • النادي الليلي
        
    • ملهى ليلي
        
    • النوادي الليلية
        
    • الملهى الليلي
        
    • يدير تلك الحانة
        
    LA'ın en ateşli gece kulübünün önündeyim , Media Zone, Open Subtitles أنا خارج أفضل نادي ليلي في "لوس أنجلوس" ، " ميديا زون ".
    Üstünde bir gece kulübünün adı var. Open Subtitles يقول هنا أنه من نادي ليلي
    gece kulübünün kapıcısı dün gece üçünüzün de bu odaya doluştuğunuzu söyledi. Open Subtitles البواب من فندق النادي الليلي قال بأنكم الثلاثة غطيتم تكلفة هذه الغرفة
    gece kulübünün dışarısındaki protestoyu ayarlayan kişi de o. Open Subtitles هُو من نظّم الإحتجاج خارج النادي الليلي. حقاً؟
    Bu EMP'ydi. Hatta, ilginç tarafı önceki sığınak bir gece kulübünün altındaymış. Open Subtitles اسمها موجة كهراطيسية، الحقيقة الطريفة أن الوكر السابق كان أسفل ملهى ليلي.
    Dün gece San Francisco'da bir gece kulübünün arkasında ölü bulundu. Open Subtitles لقد وجد مقتولا خارج ملهى ليلي بسان فرانسيسكو البارحة
    Ailem Avrupa'daki çoğu gece kulübünün sahibidir. Open Subtitles عائلتي تَمتلكُ .العديد مِنْ النوادي الليلية في أوروبا
    Bay Kumarin'i gece kulübünün duvarından kazıyor olsaydık bu tamamen Mr. Scott'un kötü niyetliliğinden dolayı olurdu. Open Subtitles لدينا فقط رعب السيد سكوت لكي نشكر السيد كومارين بأنه هنا وعدم وجوده محطم خارج جدار الملهى الليلي مع مجرفته
    "Fredo saçma sapan bir gece kulübünün icabına baksın." Open Subtitles فلندع فريدو يدير تلك الحانة التافهة
    Ve tahminimce de Lux'ın gece saat 01.00'de bir gece kulübünün önünde broşür dağıttığını bilmiyordunuz. Open Subtitles .. و أنا أعتقد بأنك لم تعلم بأن لاكس) كانت توزّع النشرات) خارج نادي ليلي في الساعة الواحدة صباحاً
    Evet, gece kulübünün üzerinde bir apartman mesela. Open Subtitles نعم , مثل شقة بجانب نادي ليلي
    Dünkü gece kulübünün dışındakiler de o protestoculardı. Open Subtitles نفس المُحتجين أولئك كانوا خارج النادي الليلي ليلة البارحة.
    Şu senin gece kulübünün adı neydi? Open Subtitles ما أسم النادي الليلي الخاص بك؟
    - Bir gece kulübünün önünde dikiliyorum. Open Subtitles أقف بخارج ملهى ليلي من نوع ما وسط المدينة
    Annesi, biliyorsun biz bir gece kulübünün üzerinde oturuyoruz. Open Subtitles أمسيت تعلمين أننا نقطن فوق ملهى ليلي.
    Morgan Carter, 4 ay önce bir Hollywood gece kulübünün dışında bayılmıştı. Open Subtitles التي انهارت خارج إحدى النوادي الليلية في هوليوود منذ أربع أشهر
    Bir gece kulübünün dışında duruyordum... Open Subtitles كنت بخارج أحدى النوادي الليلية ...
    Nefsi müdafaa idi o. Saldırıya uğradım. gece kulübünün yakınında da değildik. Open Subtitles ذلك كان دفاعاً عن النفس, فلقد تمت مهاجمتي وأنا في طريقي لدخول الملهى الليلي
    gece kulübünün tam ortasında berber dükkanının tam ortasında her şeyin tam ortasında. Open Subtitles وسط الملهى الليلي, وصالون الحلاقة, وكل مكان.
    "Fredo saçma sapan bir gece kulübünün icabına baksın." Open Subtitles فلندع فريدو يدير تلك الحانة التافهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more