Kızlar sıcak yaz gecelerinde bazen Vicky'nin kanını kaynatan İspanyol klasik müziği dinlemeye giderlerdi. | Open Subtitles | في ليالي الصيف كانت الفتاتين تذهبان لتسمعان عزف الغيتار الاسباني و الذي لم يفشل في التأثير بفيكي بطريقة سحرية |
Artık kaygısız bekar gecelerinde Leonard ve ben yokuz. | Open Subtitles | لا مزيد من ليالي العزوبية لي أنا و لينورد |
Çocukluk gecelerinde bir fenerle çarşafın altından tavanda dans eden gölgeler yapmak, uykudan içi geçerken küçük kuzuları saymak. | Open Subtitles | ليالي الشباب، تحت الأغطية بمصباح كاشف تصنعون ظلالاً على السقف تحسبون الحملان الصغيرة بينما تغطون في النوم |
Uğuldayan rüzgârın eşlik ettiği o soğuk kış gecelerinde içimi ısıttınız. | Open Subtitles | حيث أراحتني كثيرا بتلك الليالي الباردة وحيث لا يسمع سوى صوت الرياح الهامسة |
Kariyerini değiştirip, açık mikrofon gecelerinde saksafon çalmadan önce. | Open Subtitles | قبل أن تغيّر مهنتك وتعزف الساكسفون في الليالي الساهرة. |
Belki uykusuz gecelerinde bunun sana yardımı olur. | Open Subtitles | في تلك الليالي التي لا تنام بها وأنت تحدّق |
Buradaki ilk gecelerinde tek başına birinin korktuğunu anlamak kolay dedi. | Open Subtitles | حسناً , قال من السهل التفهم شخصاً ما آرتعب ليلتهم الآولى وحيدين هنا |
Tıpkı geçmişteki atalarımızın soğuk kış gecelerinde ısınmak için kamp ateşi çevresine toplandıkları gibi. | Open Subtitles | تماماً كما كان اجدادنا يزدحمون حول نار المخيم طلباً للدفء في ليالي الشتاء الباردة |
Sadece açılış ve kapanış gecelerinde sahneye çıkarıyoruz. | Open Subtitles | إننا نقدمه في ليالي الإفتتاح والختام فقط |
Bir senedir peşinde koştuğum bir beyefendi var ve bu günah dolu sonbahar gecelerinde ve bol göğüslü akıl hocam Joy Behar'ın göğüslerinin altında George Altman'a çıkma teklif etmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | هناك رجل اقوم بتطويقه منذ سنة والأن في ليالي الخريف الفاتنة وتحت صدر تمثالي النصفي |
Annemin kuralı, okul gecelerinde arkadaşlar burada yatar. | Open Subtitles | قاعدة أمي.. الأصدقاء ينامون هنا في ليالي المدرسة، |
Tekila gecelerinde şöhretli arkadaşlarıyla içtiği hani? | Open Subtitles | التي يستمتع بها مع أصدقائه المشاهير في ليالي احتساء الكثير من التاكيلا؟ |
Bu soğuk kış gecelerinde şehrin fazladan verdiği sıcaklık ölümle yaşam arasındaki fark kadar önemli olabilir. | Open Subtitles | في ليالي الشتاء الباردة دفئ المدينة قد يكون الفارق بين الحياة والموت |
"Haziran gecelerinde ıhlamur yaprakları ne taze kokar!" | Open Subtitles | "أوراق الليمون برائحتها الغنية في أحدى ليالي شهر حزيران!" |
Narges, bu çatı yaz gecelerinde harika olur. | Open Subtitles | نرجس"، هذا السطح رائع في الليالي الصيفية ماذا تقصد؟ |
Evet, bu çeşit bir çevrenin benim için iyi olduğunu düşünmüyor, okul gecelerinde ayakta kalmamın. | Open Subtitles | ...نعم، لا تعتقد أنها ...بيئة جيدة أتواجد فيها في الليالي الدراسية |
Babamda kalmak zorunda olduğumu biliyorum ama okul gecelerinde arkadaşları geldiğinde benim için çok zor oluyor. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنني من المفترض ...أن أبقى في بيت أبي، لكن يكون الأمر صعباً عندما يأتي أصدقاؤه في الليالي المدرسية |
Şu andan itibaren okul gecelerinde sadece sen ve ben olacağız. | Open Subtitles | ...لذا من الآن فصاعداً، فقط أنتَ وأنا في الليالي المدرسية |
"Sessiz yaz gecelerinde ateşin önünde oturmakmış." Kıçımın kenarı. | Open Subtitles | "احب الليالي الهادئة الحميمة امام نار المدفأة ," مؤخرتي . |
Bu tip ortalama şarkıcılar ilk gecelerinde iyi iş çıkarırlarsa çok büyük işler almaya başlarlar. | Open Subtitles | إن قام المغنون المبتدئين باللمسات الصحيحة في ليلتهم الأولى |