| Sevgili arkadaşlarım bazı teknik nedenlerle yaşanan gecikmeden ötürü özür dilerim. | Open Subtitles | نعتذر عن التأخير والتي كان من المفترض ان تكون خلل فنيّ |
| Bana güvenebilirsin. Tamam, tamam, 2-3 haftalık gecikmeden mi bahsediyorsun? | Open Subtitles | حسناً حسناً ، إذاً اثنان أو ثلاثة أسابيع من التأخير ؟ |
| gecikmeden dolayı kamp komutanı Eberl, Lublin'i aradı ve şöyle dedi: | Open Subtitles | بسبب التأخير... اتصل أيبرل أمر المعسكر... بـ لوبلين وقال... |
| Ruslara başka bir gecikmeden söz etmek istemiyorum. | Open Subtitles | نعم لا أريد أن أخبر الروس أنه سيكون هناك تأخير آخر |
| Ancak, birliğin zararlarını gecikmeden rapor etmeliyiz. | Open Subtitles | لكن يجب أن نبلغ عن فقدان السرية دون تأخير |
| Bugün gecikmeden Bath'dan ayrılmam gerekiyor, bu nedenle bu sabah 11:00 de sizi ziyaret edebilirsem minnettar olurum. | Open Subtitles | وبما أنه يتوجب علي مغادرة باث دون تأخير فعلي مقابلتك الساعة 11 هذا الصباح |
| Kalkıştaki gecikmeden dolayı özür dileriz. | Open Subtitles | أريد ان اعتذر عن التأخير على الأرض |
| Saatlerce gecikmeden sonra Kaiser'e gönderildi. | Open Subtitles | بعد ساعات من التأخير هي نقلت إلى قيصر |
| Baylar ve bayanlar, ...gecikmeden dolayı özür dileriz. | Open Subtitles | ،سيداتي سادتي نعتذر عن التأخير |
| Babam gecikmeden dolayı çok üzgün. | Open Subtitles | لقد شعر أبي بالسوء تجاه هذا التأخير |
| Genel Vali gecikmeden hiç memnun olmayacak. | Open Subtitles | لن تكون الحاكم العام سعيدة بهذا التأخير |
| Bu gecikmeden dolayı özür diler sabrınızdan dolayı da size teşekkürlerimi sunarım! | Open Subtitles | أعتذر عن التأخير وأقدر صبركم |
| gecikmeden dolayı özür dileriz. | Open Subtitles | نعتذر عن التأخير الشديد |
| gecikmeden dolayı özür dileriz. | Open Subtitles | اسفون على التأخير |
| Hızlıca çekerseniz, on saniyelik gecikmeden sonra patlar. | Open Subtitles | يانك على هذا, وبعد 10 ثواني تأخير بوووم |
| Şirket gecikmeden dolayı büyük zararda. | Open Subtitles | الشركة تعاني خسائر تأخير باهضة |
| Hızlıca çekerseniz, on saniyelik gecikmeden sonra patlar. | Open Subtitles | يانك على هذا, وبعد 10 ثواني تأخير بوووم |
| gecikmeden Gaius'ı, Camelot'a götürmeliyiz. | Open Subtitles | علينا ان نعيدهُ إلى كاميلوت بدونِ تأخير |
| Acele et ve gecikmeden benimle buluş. | Open Subtitles | كُن عجولاً سريعاً للقاءِ دون تأخير |
| Daha fazla gecikmeden yemek yiyin. | Open Subtitles | كُل بدون تأخير بعد ذلك |
| gecikmeden yola koyulalım. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بلا تأخير |