"geciktiğimiz için" - Translation from Turkish to Arabic

    • على التأخير
        
    • لتأخرنا
        
    • على تأخرنا
        
    • عن تأخرنا
        
    • نحن في وقت متأخر
        
    Dostlarım, uh, Geciktiğimiz için Gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles ايها الرفاق , اننا حقاً متأسفين على التأخير
    Geciktiğimiz için üzgünüz, ama birileri giriş yapmaya bayılıyor. Open Subtitles آسفون على التأخير, ولكن أحدنا يحب الظهور بشكل لائق
    - Merhaba. Geciktiğimiz için üzgünüm. Open Subtitles هاي ، أنتم جميعاً ، نأسف لتأخرنا
    Geciktiğimiz için üzgünüz. Everett'ın cenazesine eşlik ettik. Open Subtitles متأسف لتأخرنا فقد إنتهينا للتو من عند (إيفرت)
    Geciktiğimiz için kusura bakmayın. Ben'in şartlı tahliye memuru olmalısınız. Open Subtitles آسف على تأخرنا, لا بد أنك ضابط الإفراج المشروط
    Geciktiğimiz için özür dilerim. Open Subtitles علي ان اعتذر عن تأخرنا
    Geciktiğimiz için üzgünüz. Open Subtitles عذرا نحن في وقت متأخر.
    Geciktiğimiz için özür dileriz. Open Subtitles نعتذر على التأخير.
    - Geciktiğimiz için üzgünüm. - Öyleyse acele edin. Open Subtitles آسفة على التأخير إذاً، أسرعى
    Geciktiğimiz için üzgünüz. Open Subtitles آسفون على التأخير
    Geciktiğimiz için özür dileriz. Open Subtitles آسفان على التأخير.
    Geciktiğimiz için üzgünüz. Open Subtitles هاى نأسف لتأخرنا
    Geciktiğimiz için çok özür dilerim. Open Subtitles انا آسفٌ جداً لتأخرنا
    Geciktiğimiz için üzgünüm. Benim suçum. Vay canına Olivia. Open Subtitles آسف لتأخرنا فهو خطأي
    Geciktiğimiz için tekrar özür dileriz, baba. Open Subtitles مجدداً , أبي أسف لتأخرنا
    - Geciktiğimiz için üzgünüz. - Önemli değil. Open Subtitles عذرا على تأخرنا لا عليك
    Geciktiğimiz için özür dilerim Jethro. Open Subtitles آسف على تأخرنا يا (غيثرو)
    Geciktiğimiz için özür dilemeliyim. Open Subtitles لا بد أن اعتذر عن تأخرنا
    Geciktiğimiz için üzgünüm. Open Subtitles أعتذر عن تأخرنا
    Geciktiğimiz için üzgünüm. Open Subtitles يا (روبرت). أنا آسف نحن في وقت متأخر جدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more