| Bunu görmek zorunda kaldığınız için özür dilerim ama belki ona biraz akıl verebilirsin bir sebepten buraya geldiğine göre. | Open Subtitles | أنا أسف لأنه توجب عليكم رؤية ذلك و لكن ربما يمكنك أن تعالجيه بما أنك هنا لسبب ما |
| Artık geldiğine göre Bay Hobar ile bir buluşma ayarlamalıyım. | Open Subtitles | الآن بما أنك ... .. هنا سأرتب لقاءً مع ، هير بوبار |
| - Cadısın. Safkan %100 cadısın. O da geldiğine göre, artık gerçek güce sahibiz. | Open Subtitles | انتِ ساحرةٌ خالصةُ الدم بوجودكِ هنا لدينا قوة كبيرة الآن |
| O da geldiğine göre, artık gerçek güce sahibiz. | Open Subtitles | بوجودكِ هنا لدينا قوة حقيقية الآنَ |
| Herkes geldiğine göre artık anlatabilirsin. | Open Subtitles | بما ان الاولاد هنا قولى ما اخبرتنى به سابقا |
| Böyle bir şey yok efendim, sadece prensiplerim sizinkilerden farklı... bunun için düşündüm ki, sizinkileri bana ters geldiğine göre... bırakmam daha iyi olacak. | Open Subtitles | لا شيء مثل هذا سيدِي، فقط مبادئي إختلفتْ عنك وأنا إعتقدتُ بأنيّ لا أَستطيعُ أَنْ اعَمَل باحترامِ مع مبادئِكَ... وجدت انة أفضلُ ان ارحل |
| Buraya kadar geldiğine göre, gir hadi. | Open Subtitles | ادخل، بما أنك هنا |
| Sen geldiğine göre artık yemeğini yiyecektir. | Open Subtitles | سوف يأكل ذلك الآن بما أنك هنا |
| O da geldiğine göre, artık gerçek güce sahibiz. | Open Subtitles | بوجودكِ هنا لدينا قوة كبيرة الآن |
| O da geldiğine göre, artık gerçek güce sahibiz. | Open Subtitles | بوجودكِ هنا لدينا قوة كبيرة الآن |
| Herkes geldiğine göre artık anlatabilirsin. | Open Subtitles | بما ان الاولاد هنا قولى ما اخبرتنى به سابقا |
| Böyle bir şey yok efendim, sadece prensiplerim sizinkilerden farklı... bunun için düşündüm ki, sizinkileri bana ters geldiğine göre... bırakmam daha iyi olacak. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ بأنيّ لا أَستطيعُ أَنْ اعَمَل باحترامِ مع مبادئِكَ... وجدت انة أفضلُ ان ارحل -مثير، مثير جداً |