"gelecek haftaya kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى الأسبوع القادم
        
    • حتى الإسبوع القادم
        
    • حتى الأسبوع المقبل
        
    Sana gelecek haftaya kadar gelmemeni söylediğimi sanıyorum. Open Subtitles اعتقدت أني قلت لك ألا تعودي حتى الأسبوع القادم.
    gelecek haftaya kadar... alamayacaklarını söylediler. Open Subtitles قال بأنه لم يستطع إرسالها حتى الأسبوع القادم.
    Ama tamirci gelecek haftaya kadar gelemiyormuş. Open Subtitles والمتخصصون لن يستطيعو الحضور حتى الأسبوع القادم
    Birinci sınıf bilet gelecek haftaya kadar bulunmayacak. Open Subtitles الدرجة الأولى لن تكون متوفرة حتى الإسبوع القادم.
    Direk olarak seni bağlantıya sokmam zor olabilir en azından gelecek haftaya kadar. Open Subtitles قد يكون وضعك على اتصال معه مباشرة صعباً مع ذلك أو على الأقل حتى الإسبوع القادم هذا بريده الإلكتروني
    gelecek haftaya kadar bekleyebiliriz ya da istersen gelecek ay. Open Subtitles يمكننا بكل الأحوال الانتظار حتى الأسبوع المقبل.
    gelecek haftaya kadar bekleyeceğiz. Open Subtitles لن نستطيع فعل أي شيء حتى الأسبوع القادم
    Cerrahi gelecek haftaya kadar değil mi? Open Subtitles العملية لن تعمل حتى الأسبوع القادم ؟
    Ama, gelecek haftaya kadar ödeyemem. Open Subtitles لكن، تعرف، أنا لا أقبض راتبي حتى الإسبوع القادم
    Biz Henry Gascoigne'un gelecek haftaya kadar gömülmeyeceğini, ve cenazenin burada Londra'da olacağını sanmıştık. Open Subtitles لقد اعتقدنا أن "هنري غازكوين" لن يدفن .. حتى الإسبوع القادم و ثم و هنا في لندن - هنري" ؟" - لقد أخطأت بالشخص ..
    gelecek haftaya kadar erteleyelim. Open Subtitles دعنا نؤجّل حتى الإسبوع القادم.
    - gelecek haftaya kadar götürmeyeceğini söylemiştin? Open Subtitles -الليلة.. قُلتَ بأنّك لن تَستطيعُ ْ حتى الإسبوع القادم.
    Burada gelecek haftaya kadar gelmeyeceği yazıyor. Open Subtitles الأمر يقول أنه لن يـأتى حتى الأسبوع المقبل.
    Ama bunu düzeltmem gerek. Bana gelecek haftaya kadar izin verin. Open Subtitles ثمّة شيء يجب أن يحل في هذه المسألة امنحني فرصة حتى الأسبوع المقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more