Sana gelecek haftaya kadar gelmemeni söylediğimi sanıyorum. | Open Subtitles | اعتقدت أني قلت لك ألا تعودي حتى الأسبوع القادم. |
gelecek haftaya kadar... alamayacaklarını söylediler. | Open Subtitles | قال بأنه لم يستطع إرسالها حتى الأسبوع القادم. |
Ama tamirci gelecek haftaya kadar gelemiyormuş. | Open Subtitles | والمتخصصون لن يستطيعو الحضور حتى الأسبوع القادم |
Birinci sınıf bilet gelecek haftaya kadar bulunmayacak. | Open Subtitles | الدرجة الأولى لن تكون متوفرة حتى الإسبوع القادم. |
Direk olarak seni bağlantıya sokmam zor olabilir en azından gelecek haftaya kadar. | Open Subtitles | قد يكون وضعك على اتصال معه مباشرة صعباً مع ذلك أو على الأقل حتى الإسبوع القادم هذا بريده الإلكتروني |
gelecek haftaya kadar bekleyebiliriz ya da istersen gelecek ay. | Open Subtitles | يمكننا بكل الأحوال الانتظار حتى الأسبوع المقبل. |
gelecek haftaya kadar bekleyeceğiz. | Open Subtitles | لن نستطيع فعل أي شيء حتى الأسبوع القادم |
Cerrahi gelecek haftaya kadar değil mi? | Open Subtitles | العملية لن تعمل حتى الأسبوع القادم ؟ |
Ama, gelecek haftaya kadar ödeyemem. | Open Subtitles | لكن، تعرف، أنا لا أقبض راتبي حتى الإسبوع القادم |
Biz Henry Gascoigne'un gelecek haftaya kadar gömülmeyeceğini, ve cenazenin burada Londra'da olacağını sanmıştık. | Open Subtitles | لقد اعتقدنا أن "هنري غازكوين" لن يدفن .. حتى الإسبوع القادم و ثم و هنا في لندن - هنري" ؟" - لقد أخطأت بالشخص .. |
gelecek haftaya kadar erteleyelim. | Open Subtitles | دعنا نؤجّل حتى الإسبوع القادم. |
- gelecek haftaya kadar götürmeyeceğini söylemiştin? | Open Subtitles | -الليلة.. قُلتَ بأنّك لن تَستطيعُ ْ حتى الإسبوع القادم. |
Burada gelecek haftaya kadar gelmeyeceği yazıyor. | Open Subtitles | الأمر يقول أنه لن يـأتى حتى الأسبوع المقبل. |
Ama bunu düzeltmem gerek. Bana gelecek haftaya kadar izin verin. | Open Subtitles | ثمّة شيء يجب أن يحل في هذه المسألة امنحني فرصة حتى الأسبوع المقبل |