"gelenin en iyisini yapacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • قصارى جهدي
        
    • ما بوسعي
        
    • قصارى جهدى
        
    • سأبذل قصارى
        
    • سأفعل ما بمقدوري
        
    • سأقوم بأفضل ما
        
    • ما بوسعى
        
    • أبذل قصارى
        
    • أن أكون أفضل ما أستطيع ان
        
    Evet, ve eğer bir hasar olursa, onu kontrol etmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles نعم ، وإذا كان هناك ضرر حقيقي سأبذل قصارى جهدي للسيطرة عليه
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Teşekkür ederim, efendim. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي شكراً يا سيدي
    Siz çocuklar elinizden gelenin en iyisini yapın ben de elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles أنتم يا أطفال افعلوا ما بوسعكم وسأفعل أنا ما بوسعي.
    Merak etme, elimden gelenin en iyisini yapacağım! Open Subtitles نحن نؤمن بك! لا تقلق ، سأبذل قصارى جهدى!
    - Elimden gelenin en iyisini yapacağım, Bayan Sutton. Open Subtitles أنا سأفعل ما بمقدوري.
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأقوم بأفضل ما عندي فحسب
    - Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما بوسعى /انها ليست كذلك.
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles إني أبذل قصارى جهدي هنا ألاّ أنهار
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles احاول أن أكون أفضل ما أستطيع ان أكون علية
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Teşekkür ederim, efendim. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي شكراً يا سيدي
    Seni mutlu etmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي , كي اجعلك سعيدة
    Sorununuzu çözmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي لأعالج مُشكلتك.
    Çiftçilik yeteneğimi henüz bilmiyorum ama elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى الآن ما هي مواهبي في الزراعة لكني سأبذل ما بوسعي
    Sizlere layık olmak için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles علي أن أبذّل ما بوسعي لأكون عند حُسن ظنكم
    Onları korumak ve yalıtmak için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لأحَمي وأحًصن كل الذكريات الجديدة
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Bernadette Daubreuil'den kurtulmak artık mümkün, Open Subtitles سأبذل قصارى جهدى
    Söz veriyorum, elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles أعدك سأبذل قصارى جهدى.
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما بمقدوري
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles أنا سأفعل ما بمقدوري
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım! Efendim! Open Subtitles سأقوم بأفضل ما عندي سيدي
    Ve seni temin ederim, elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles وأوكد لك أننى سأبذل ما بوسعى
    Susannah, sana yardım etmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سوزانا، وسوف أبذل قصارى جهدي لمساعدتك
    Elimden gelenin en iyisini yapacağım. Open Subtitles احاول أن أكون أفضل ما أستطيع ان أكون علية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more