"geliştiriyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تطور
        
    • يطور
        
    • بتطوير
        
    • تطوير
        
    • يتطور
        
    • طور
        
    • طوّر
        
    • تتطور
        
    • يُطوّرُ
        
    • يطوّر
        
    Diğer bakteri ise kendini korumak için kimyasal saldırıya karşı koruma geliştiriyor. TED وبكتيريا أخرى لكي تحمي نفسها، تطور دفاعات ضد هذا الهجوم الكيميائي.
    Gerçekten de, Gbenga şu an zaten erken uyarı sistemi gibi kullanılacak olan Afrika'da sıtma yayılımını öngören modeller geliştiriyor. TED في الواقع، غبينغا يطور حاليًا نماذج سيتم استخدامها كنظام إنذار مبكر للتنبؤ بنقل الملاريا في أفريقيا.
    Şimdi sadece Cardiopad'i değil, farklı durumlara müdahale etmek için başka mobil tıp cihazları da geliştiriyor. TED والآن لا يقوم بتطوير جهاز مراقبة القلب وحسب، بل أجهزة طبية متنقلة أخرى لمعالجة الحالات المختلفة.
    Ne yapabileceğimizi görmeniz adına, üzerinde çalıştığımız şey, sistemi geliştiyor, reçineyi geliştiriyor, kullandığımız malzeme üzerinde bir solucan yakalıyoruz ya da artık neyse işte. TED إن ما نفعله وما نعمل عليه هو تطوير النظام، وتطوير الراتنجات، المواد التي نستخدمها لاصطياد دودة أو شيء آخر.
    Memeli olmanın pek çok yolu var. Asya’da bir at koşuyor, kurtlar Brezilya'da bacaklarını geliştiriyor. TED هناك طرق عديدة لتكون من الثدييات. القفزات 'رو في أوز. الحصان يركض فى آسيا ، و الذئب يتطور ركيزة الساقين فى البرازيل.
    Petromundo adındaki Amerikalı bir enerji şirketi gerçek manada dünyanın merkezini direkt olarak oyabilecek bir matkap geliştiriyor. Open Subtitles شركة طاقة امريكيه تسمي بيتروموندو تطور حفار يمكنه حرفيا يثقب مباشرة خلال مركز الارض
    Eğer öldürmekten hoşlanıyorsa bundan tahrik oluyor ve bir tür kana susamışlık geliştiriyor. Open Subtitles اذا كان يستمتع بالقتل فربما كان تأثر به و تطور لنوع من شهوة الدماء
    IBC, son birkaç yıldır yeniden yapılanmak için Apache dedikleri bir şey geliştiriyor her şeyi sıfırdan başlatacak bir şey. Open Subtitles الشركة تطور إعادة بناء كاملة للعمل للسنين العديدة الماضية
    Bu doğruysa Tamam, küçük çocuk bazı ciddi güçler geliştiriyor. Open Subtitles صحيح حسناً ، إذا كان هذا صحيحاً فإن ابنك الصغير يطور قوى خطيرة
    Sonra Gabriel Maher var, ki kendisi geleneksel klişelere başvurmadan, değişen cinsiyet aidiyetlerimizin inceliklerini ifade etmemizi sağlayan yeni bir tasarım dili geliştiriyor. TED وثم هناك جبريل ماهر، وهو يطور لغة تصميم جديدة لنتمكن من توضيح خفايا هوياتنا الجنسية المتغيرة، دون اللجوء للأنماط التقليدية.
    Tamam herkes el bilgisayarları için yeni nesil yazılımlar geliştiriyor büyük şirketler de dahil. Open Subtitles حسناً... الجميع يطور برامج للأجهزة المحمولة باليد بمن فيهم الكبار
    Bilim insanları ayna kutusu terapisinin daha da gerçekçi kılacak sanal gerçeklik tedavileri geliştiriyor. TED قام العلماء بتطوير علاج بواسطة الواقع الافتراضي. ما يجعل صندوق المرآة تجربة أكثر واقعية.
    Kore son zamanlarda yeni bir nükleer enerji programı geliştiriyor, biliyor muydunuz? Open Subtitles كوريا حاليا تقوم سرا بتطوير برنامج جديد للطاقة النووية هل كنت تعلم ؟
    Savunma teknolojileri geliştiriyor Klingonlar ve bize zarar verebilecek tüm potansiyel düşmanlardan bilgi toplamak için ajanlar yetiştiriyorlardı. Open Subtitles يقومون بتطوير تقنيات دفاعية بتدريب ضباطنا لجمع المعلومات عن تلك الامبراطورية وأي عدو محتمل يحاول الإضرار بنا
    Uganda'daki Yeni Orman Firması, ormanlarını yeniden ekip geliştiriyor. TED يوغندا: شركة الغابات الجديدة، إعادة تطوير وإعادة زراعة الغابات.
    O,Karayip'te bir grup otel geliştiriyor. Open Subtitles هو يعمل على تطوير مجموعة فنادق في منطقة البحر الكاريبي.
    Artık alanı kontrol ediyor, Allie. Kendini geliştiriyor. Open Subtitles إنه يستطيع السيطرة على الحقل الآن الخبراء قالوا أنه يتطور
    Bu adamlardan biri, uzun süreli ciddi hafıza kaybı için zararlı olmayan bir tedavi geliştiriyor. Open Subtitles أحد هؤلاء الرجال كان قد طور علاج غير ضار لمعالجة فقدان الذاكرة على المدى الطويل
    Düşünsene, Greyson yüzyılın en zekice... en tespit edilemez mikroskobik silahını geliştiriyor... ve biz onu yakaladığımız anda... kendi yarattığı şey yüzünden ölüyor. Open Subtitles تصوّر فقط أنّ "جرايسون" طوّر أحد أروع الأسلحة المجهريّة غير القابلة للكشف في هذا القرن ثمّ مات بسبب اختراعه الخاصّ لحظةَ القبض عليه
    Kendini geliştiriyor olmalısın. Open Subtitles يبدو بأنك تتطور
    KDH, tüberküloz hastaları için devrim yaratacak bir tedavi geliştiriyor. Open Subtitles كْي دي إتش يُطوّرُ a ثوري معالجة لتي . بي . مُعانون.
    Dr. Jacob Stefano üç yıldır bu projeyi geliştiriyor. Open Subtitles يعقوب إستيفانو كان يطوّر هذه لثلاث سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more