Mesela bu gelinlik... "çatal-kaşıklardan yapılmış. Bu gelinlik de alüminyumdan. | TED | فستان الزفاف هذا هو في الواقع مصنوع من شوكة الأكل. وهذا الفستان هو في الواقع مصنوع من الألمونيوم. |
Bu gelinlik kime çok yakışırdı, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقدين من سيصبح هذا الفستان رائعا عليه؟ |
Yani, aslında hayır çünkü "B ile başlayan kelime" ile evlendiğimde gelinlik giymemiştim bile. | Open Subtitles | حسنا.. في الحقيقة لا لانني لم ألبس فستان زفاف حتى في زفافي مع أبيك |
Açın kulaklarınızı. Her bedenden tek bir gelinlik oluyor. Kapılar açılır açılmaz içeri koşun. | Open Subtitles | حسناً، اسمعاني، ثمة عادة ثوب واحد من كل قياس، لذا عندما تفتح الأبواب تفرقا |
Çiçekçi. gelinlik. | Open Subtitles | معي أنا و جينى,و مع بائع الزهور, و الفستان |
Aklında ne tür bir gelinlik var canım? | Open Subtitles | الآن .. ماهو نوع الفستان الذي تريدينه يا عزيزتي ؟ |
Bu gelinlik kesinlikle düğün gecemde sevişmemi sağlayacak! | Open Subtitles | هذا الفستان سوف يجعلني اتمدد تماماً في ليله زواجي |
Lily, ona söylemek zorundasın O gelinlik bir server değerinde. | Open Subtitles | ليلي .. يجب عليكِ ان تقولي له .. هذا الفستان كلف ثروة |
Aklında ne tür bir gelinlik var canım? | Open Subtitles | الآن .. ماهو نوع الفستان الذي تريدينه يا عزيزتي ؟ |
Bu gelinlik kesinlikle düğün gecemde sevişmemi sağlayacak! | Open Subtitles | هذا الفستان سوف يجعلني اتمدد تماماً في ليله زواجي |
Dinleyin, Emily Londra'da bir gelinlik bulmuş... | Open Subtitles | ولكنه غير مناسب يوجد متجر هنا يوجد به فستان واحد بقياسها |
Bundan güzel gelinlik olur. Yanındaki tayınlarla falan. | Open Subtitles | إنها من الحرير ستكون فستان عرس رائع نظراً إلى التقنين |
Beni gelinlik için ölçmeye kalkıştı! | Open Subtitles | لقد حاول آخذ مقاساتى من أجل فستان الزفاف. |
Benimle gelinlik bakmaya gelmeni istemek büyük duyarsızlıktı zaten. | Open Subtitles | لقد كانت وقاحة منى أن اطلب منكى الذهاب معى لشراء فستان الزفاف. |
gelinlik bakmak dahi istemiyorum. Hem de ben! Bende ne terslik var? | Open Subtitles | لا أود حتى أن أبحث عن ثوب أنا، دون ثوب، ماذا حل بي؟ |
Şimdiden gelinlik aldığım yok. Kimseyle bile çıkmıyorken bunu yapmak çılgınlık olurdu. | Open Subtitles | لم أشترِ ثوب زفاف وحتى إنني لا أواعد أحداً لذا سيكون ذلك جنوناً |
gelinlik mağazasında bizim gelinliğe çok benzeyen bir gelinlik bulduk. | Open Subtitles | وجدنا تقريباً الثوب الأكثر شبهاً به في متجر بُدل الزفاف. |
Çok güzel görünüyorsun. gelinlik bana yakışır mı bilmem. | Open Subtitles | أعني، تبدين لطيفه جدا , أشــعر بما تحت الرداء |
Yeryüzünde beş farklı yüzyıldan gelinlik koleksiyonu yapan tek kadın benim. | Open Subtitles | إني المرأة الوحيدة على قيد الحياة التي عملت متعهدة فساتين زفاف |
Bianca, bu çok ani, yani gelinlik falan da mı istemiyorsun? | Open Subtitles | آآآ, بيانكا, هذا مفاجيء جداً أنا أقصد, ألست تحتاجين إلى رداء أو شيء من هذا القبيل؟ |
Cepleri olan bir gelinlik gördün mü hiç? | Open Subtitles | هل سبق لك رؤية عروس لها جيوب ؟ |
Evet, Lazarus iblisini serbest bırakan büyüyle aynı, hem sonra sivilceler var devasa gelinlik var. | Open Subtitles | نعم، نفس السحرِ الذي حَفرَ شيطانَ لازاروس، وبعد ذلك كان هناك حبُّ الشباب، ثمّ لباس الزفاف بحجمِ جداً. |
Ne doğudakilerin, ne de batıdakilerin... daha önce hiç görmedikleri bir gelinlik dikmeleri için... | Open Subtitles | ..لقد تعاقدتمعأفضل الخياطينفياثينا. لكي يصنعوا لك فستاناً لم يراه أحد في الشرق. |
Kendimi gelinlik kız gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أَشْعرُ مثل البنتِ في ليلِ زفافها |
Neden bunları bana soruyorlar ki? Hangi erkek gelinlik dekoltesinin ne olduğunu bilir? | Open Subtitles | فمَن مِن الرجال يفقه في موديلات الفساتين النسائية؟ |
Aniden gelinlik için 2000$, içkili resepsiyon için 400$ gerekti. | Open Subtitles | فجاءة دفعنا 2000 دولار لفستان الزفاف حفل استقبال وبار ل 400 فرد |
Ünlü bir gelinlik mağazasındayız, hamileler için olan bir gelinlik de bulabiliriz. | Open Subtitles | إننا "دايفز برايدل" أثق من عثورنا على ثوب بمحيط واسع |