"geliyor ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • قادم و
        
    • يأتي
        
    • الذي يسعني به
        
    13. lejyon geliyor ve adamlarınızın hepsi ölecek! Open Subtitles فيلق 13 قادم و كل رجالك سيموتون
    Ölümün habercisi geliyor ve asla merhamet göstermeyecek. Open Subtitles النذير قادم و لن يكون هُناك أي رحمة.
    Çünkü pizzacım geliyor ve şu an saçımda bir uçak var! Open Subtitles -لماذا قد أفعل ذلك ؟ لان رجل توصيل البيتزا قادم و أنا الأن لدي طائرة في شعري
    Birdenbire adamın biri çok uzaklardan geliyor ve suyun üzerinde gidiyor. TED وفجأة يأتي شخص من مكان بعيد فيقف على الماء ويركب متنه.
    Gay oğlun sana geliyor ve orduya katılmak istediğini söylüyor. Open Subtitles إبنك الشاذ يأتي إليك، و يخبرك أنه يريد الألتحاق بالجيش.
    On yılda bir geliyor ve gerçekten bu konu yüzünden onu kaçırmak istemiyorum. Open Subtitles انه يأتي كل عشر سنوات فقط ولاأريد حقاً أن أفوته بسبب هذه القضيه
    Endişeni anlıyorum... ama varis seçme şansı yüz yılda bir geliyor ve o gün bugün. Open Subtitles لكن ذلك يكون اليوم الوحيد بمئة سنة الذي يسعني به اختيار وريثة
    Carlos buraya geliyor ve onun kazanmasına izin veremeyiz. Open Subtitles كارلوس قادم و لا يمكننا السماح له الفوز
    Babası buraya geliyor ve ... Open Subtitles ...والدها قادم و
    Burada, tüm gıdalar bu çiftlikten geliyor, ve sezon sonunda aslında daha fazla toprak, bereket ve biyoçeşitlilik oluşur. TED هنا كل هذا الطعام يأتي من هذه المزرعة وبنهاية الموسم هناك في الواقع سماد أكثر وتنوع حيوي أكثر
    ve su sadece buraya kadar geliyor ve cayi disinda birakiyor Ve tum bunlarin ustune, bir de sizinle iletisime geciyor, duygunun yaptigi seyleri yapiyor. TED والماء فقط يأتي هنا محتفظا بالشاي بعيدا وعلى رأس ذلك كله، إنه يتصل وهو ما تفعله العاطفة
    Ve şimdi iki kişi daha geliyor, ve hemen sonrasında üç daha. TED والآن يأتي شخصين آخرين .. وعلى الفور 3 آخرون يأتون لاحقاً
    Bankanın kredi baş vurusunu reddettiğini biliyorum, ama buraya geliyor ve ona 5.000 dolarlık bir ev yapıyoruz. Open Subtitles عرفت أن المصرف رفض هذا القرض لكنه يأتي إلى هنا ونحن نبني له بيتاً بخمسة آلاف دولار
    Bankanın kredi baş vurusunu reddettiğini biliyorum, ama buraya geliyor ve ona 5.000 dolarlık bir ev yapıyoruz. Open Subtitles عرفت أن المصرف رفض هذا القرض لكنه يأتي إلى هنا ونحن نبني له بيتاً بخمسة آلاف دولار
    Birden geliyor ve tren gibi ezip geçiyor. Tamam. Open Subtitles إنه كشيء يأتي يضربني ويسحقني مثلقطارالبضائع.
    Endişeni anlıyorum... ama varis seçme şansı yüz yılda bir geliyor ve o gün bugün. Open Subtitles لكن ذلك يكون اليوم الوحيد بمئة سنة الذي يسعني به اختيار وريثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more