"gelmek istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد الذهاب
        
    • أريد أن أذهب
        
    • أريد أن آتي
        
    • أريد المجيء
        
    • أود الذهاب
        
    • أريد القدوم
        
    • أريد العودة إلى
        
    • أريد أن أعود
        
    • اريد ان اذهب
        
    • أود المجيء
        
    • أريد الصعود
        
    • أريد الدخول
        
    • اريد العودة الى
        
    • أودّ مرافقتكما
        
    • أودّ مرافقتكَ
        
    Seninle birlikte Alderaan'a gelmek istiyorum. Artık benim için burada birşey kalmadı. Open Subtitles أريد الذهاب معك فى الديران لا يوجد شىء يهمنى هنا الان
    Papa ile Polonya'ya gelmek istiyorum. Open Subtitles أريد الذهاب إلى أمريكا أعتقد أني مختلفة قليلا عن أصدقائي
    - Tamam, hadi gidelim. - Ben de gelmek istiyorum baba. Open Subtitles حسناً دعنا نذهب - أريد أن أذهب أيضاً يا أبى -
    - Yarın yeniden gelmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن آتي إلى هنا مرة أخرى غداً هذا سهل
    Bana ne, gelmek istiyorum. Open Subtitles أنا لا أهتمّ، مازلـت أريد المجيء
    Ne yaptığınızı duydum. Ben de gelmek istiyorum. Open Subtitles سمعت بم ستفعلان أريد الذهاب معكما
    Ben de kocan olduğum için gelmek istiyorum. Open Subtitles نعم, وأنا أريد الذهاب لأنني زوجكِ
    - Hayır, seninle gelmek istiyorum. Open Subtitles كـ.. كلا، أنا.. أريد الذهاب معكم.
    çok naziksin. Seninle gelmek istiyorum. Open Subtitles أنتِلطيفةجداً, أريد الذهاب معكِ.
    Seninle gelmek istiyorum. Sana yardım etmiştim! Open Subtitles أريد الذهاب معكم، للتوّ ساعدتكم
    Hayır! Kalmam. Pawnee kampına gelmek istiyorum. Open Subtitles لا "أريد الذهاب إلي مستعمرة "الباوني
    Ben de seninle gelmek istiyorum. Şimdi görmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أذهب معك أريد أن أرى الآن
    Hayır, anne. Lütfen. Seninle birlikte gelmek istiyorum Open Subtitles لا يا أمي، أرجوكِ، أريد أن أذهب معكِ
    İşte gelmek istiyorum ama bunun için gelip beni alman gerekiyor. Open Subtitles أريد أن آتي للعمل لكن أريد أن تأتي و تأخذيني -يا إلهي
    Ama gelmek istiyorum. Open Subtitles اذهب للبيت ياولد - لكني أريد المجيء!
    Seninle gelmek istiyorum. Sonsuza dek birlikte olabiliriz. Open Subtitles أود الذهاب معك، يمكننا أن نكون معًا للأبد
    Sadece içeri gelmek istiyorum, dostum. İçeri gelmek ve oturmak istiyorum. Open Subtitles إني أريد القدوم للداخل، يارجل إني أريد القدوم والدخول فحسب.
    "Eve gelmek istiyorum anne." Open Subtitles "أريد العودة إلى المنزل يا أمي"
    Sizinle birlikte gelmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعود للطابق السفلي معكما
    Ya sence? Bu sey ne derse desin ben seninle gelmek istiyorum. Open Subtitles لا اهتم ان كان خطيرا , او ما يقوله هذا الشئ ما زلت اريد ان اذهب معك.
    - Seninle gelmek istiyorum. Open Subtitles أود المجيء معك ماذا؟
    Çay. Tabii ya. Çay içmek için gelmek istiyorum. Open Subtitles الشاي ، تباً نعم ، أريد الصعود من أجل الشاي
    Ah, bir de ben kuğu teknesinde gelmek istiyorum. Open Subtitles و أريد الدخول على متن قارب على شكل بجعة
    O sandalyede oturman yeter. Eve gelmek istiyorum. Open Subtitles تستطيعين الجلوس على هذا الكرسي فقط اريد العودة الى البيت
    - Doğruysa ben de gelmek istiyorum. Open Subtitles -إنْ كان هذا صحيحاً، أودّ مرافقتكما
    Eğer sorun olmazsa ben de gelmek istiyorum. Open Subtitles أودّ مرافقتكَ إن لم يكن لديكَ مانع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more