"gelmeleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • يأتوا
        
    • يصلوا
        
    • المجيئ
        
    • ليصلوا
        
    • يعودا
        
    • السفر والتقارير الى
        
    • سيصلوا
        
    Sonra onlara yukarı gelip gelmeleri ya da gelmemeleri için bağırırsın. Bu da güvenlik kısmı. Open Subtitles ثم تصرخين حتى يأتوا إليك أو لا و هذا هو المقصود بالأمان
    Bizi alıp gelmeleri ne kadar sürer? Open Subtitles كم من الوقت سننتظر قبل أن يأتوا ويأخذوننا؟
    Sadece iki günümüz var. Buraya gelmeleri için 3 gün var geceyi gündüze katarak çalışacağız. Open Subtitles لدينا يومان، ثلاثة أيام كحد أقصى قبل أن يصلوا إلى هنا
    İşe gelmeleri gerekmiyordu ama onlara 3 aylık raporları yolluyorduk ve-- Open Subtitles لابقائهم على السجلات لعقد ستيرن لم يتوجب عليهم المجيئ الى العمل،
    - Buraya gelmeleri bir saati bulur. Open Subtitles سيستغرق الأمر أكثر من ساعة ليصلوا إلي هنا
    Ebeveynlerim için istediğim tek şey, tekrar bir araya gelmeleri. Open Subtitles ما أريده هو أن يعودا والداي معاً
    İyilikleri için benimle gelmeleri en doğrusu. Open Subtitles هم بحاجة أن يأتوا معي الآن من أجلهم
    - Bu sabah gelmeleri gerekiyordu. - Annemin selamı var. Open Subtitles -كان من المفترض ان يأتوا هنا ويأخذوا بعض الاشياء
    Buraya gelmeleri uzun sürmez. Open Subtitles لن يطول الأمر قبل أن يأتوا هنا
    Buraya şahsen gelmeleri gerekiyordu. Open Subtitles كان من المفُترض أن يأتوا هُنا. بطريقةشَخصية!
    Kendileri ile gelmeleri için onları ikna etmişler. Open Subtitles أقنعوا فتيات صغار أن يأتوا معهم.
    Buraya gelmeleri ne kadar sürer? Open Subtitles كم مِن الوقت قبل أنْ يأتوا إلى هنا؟
    Burada oturup bekleyeceğiz ve gelmeleri için dua edeceğiz. Open Subtitles سوف نجلس هنا وننتظر ، ونصلي لكي يصلوا إلينا ننتظر ؟
    Daha buraya gelmeleri birkaç saat alır. Open Subtitles سوف تستغرق ساعتين فقط لكي يصلوا إلى هنا فقط
    gelmeleri ne kadar sürer? Buyurun doktor. Open Subtitles أَعْني، كم من الوقت سيستغرقون حتى يصلوا إلى هنا؟
    Seninkileri aramakla vakit kaybedemeyiz. Detayları konuşmak için buraya gelmeleri gerek. Open Subtitles لا يمكننا إمضاء الوقت في مطاردة أصدقائك، عليهم المجيئ إلى هنا لمناقشة التفاصيل
    Seninkileri aramakla vakit kaybedemeyiz. Detayları konuşmak için buraya gelmeleri gerek. Open Subtitles لا يمكننا إمضاء الوقت في مطاردة أصدقائك، عليهم المجيئ إلى هنا لمناقشة التفاصيل
    Buralara gelmeleri için yeterli olabilir. Open Subtitles قد يكون هذا كافياً لهم ليصلوا في الوقت المناسب
    Mevzuya gelmeleri biraz zaman alır. Open Subtitles يستغرقون بعض الوقت ليصلوا إلى غايتهم
    Bir sıkıntı var gibi sanki. Şimdiye gelmeleri gerekiyordu. Open Subtitles ثمة خطب ما، يفترض أن يعودا بحلول الآن
    Amerikan vatandaşlarından, ani tahliye için, derhal Elçiliğe gelmeleri istendi... Open Subtitles واوجه الى كل المواطنين الامريكين بطلبات السفر والتقارير الى السفارة الامريكية للإخلاء الفورى
    gelmeleri uzun sürmez. Open Subtitles سيصلوا الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more