Eğer beni rahat bırakmayacaksanız gevşemek için buraya gelmemin anlamı ne? | Open Subtitles | ما الفائدة من مجيئي هنا، إذا لم تتركوني أرتاح. |
Buraya gelmemin sebebi, belki yemeğe çıkıp sinemaya gideriz. | Open Subtitles | سبب مجيئي هو أنني تفكرت بالخروج من اجل تناول الطعام، ثم الذهاب الى السينما. |
gelmemin sebebi de bu. Orada neye ihtiyacınız varsa söyleyin. | Open Subtitles | هذا سبب قدومي إليك، أخبرني مالذي تريد منّي فعله هناك |
- Evet. Seni görmeye gelmemin asıl nedeni... | Open Subtitles | لأن السبب الرئيسي لقدومي لرؤيتك اليوم ، .. |
Buraya gelmemin tek sebebi sana Silver'ı rahat bırakmanı söylemek. | Open Subtitles | السبب الوحيد لمجيئي هنــا هو لأخبركـ أن تتركي سـلـفر وحدهـا |
Benim için öyle. Bu eve gelmemin ve işi, hayalet yazarlığı almamın sebebi. | Open Subtitles | هي كذلك بالنسبة لي لهذا جئت إلى هذا المنزل لهذا أخذت هذه الوظيفة. |
Buraya gelmemin tek sebebi kardeşim hakkında konuşmak istediğin içindir. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا انك تود الحديث معي عن شقيقتي |
Buraya kadar gelmemin nedeni sensin ve tek kelime daha istemiyorum. | Open Subtitles | انظري, انت سبب مجيئي الى هنا وانا لا اريد سماع كلمه اخرى |
Buraya kadar gelmemin nedeni sensin ve tek kelime daha istemiyorum. | Open Subtitles | انظري, انت سبب مجيئي الى هنا وانا لا اريد سماع كلمه اخرى |
Merhaba, Nelly. Blair gelmemin sorun olmayacağını söyledi. | Open Subtitles | مرحباً نيلي بلير قالت انه لا مشكلة في مجيئي |
Buraya gelmemin sebebi o ceviz ağacı. O ağacı ne zaman buldunuz? | Open Subtitles | سبب قدومي إلى هنا هو شجرة جوز البندق تلك متى اكتشفتها؟ |
Bu bok çukuru şehre gelmemin tek sebebi kültür. | Open Subtitles | سبب قدومي الوحيد لتلك المدينة الوضيعة هي الثقافة |
Ayrıca buraya gelmemin amacı da seni arıyor olmamdı. | Open Subtitles | وسبب قدومي إلى الأسفل هنا للحجز، لأنني كنتُ أبحث عنكِ |
Ama bak sana ne diyeceğim,... ..bu buraya tekrar gelmemin yakıt masrafını karşılar. Sağol. | Open Subtitles | هذا سيغطي إجرة الوقود لقدومي غلى هنا شكراً |
Aslında, şehre gelmemin tek nedeniydi. | Open Subtitles | هي السبب الوحيد لقدومي إلى المدينة في الواقع. |
Herneyse polis evimde beni bekliyor olabilir bugün buraya gelmemin asıl nedeni bu. | Open Subtitles | على أي حال، السبب الحقيقي لقدومي إلى هنا هو انني أعتقد أن الشرطة تنتظرني في منزلي |
Buraya gelmemin esas sebebi bu, insanları izlemek. | Open Subtitles | هذا هو السبب الرئيسي لمجيئي إلى هنا، لأقوم بمشاهدة الناس. |
Buraya gelmemin sebebi, bir kapı ekibi oluşturacağım ve bir grup lazım. | Open Subtitles | السبب لمجيئي هنا اني بدأت بتأسيس هيئة حراسة على احدى الملاهي |
General, Dünya'ya geri gelmemin tek nedeni geri dönebileceğimin garanti edilmesiydi. | Open Subtitles | أيها الجنرال، جئت إلى الأرض فقط لأنني اطمأننت إلى أنني سأتمكن من العودة |
Buraya gelmemin bir diğer nedeni de takımın genel odada toplandığını söylemekti. | Open Subtitles | والسبب الأخر لوجودي هنا أن أخبرك أن الفريق يجتمع في الغرفة المشتركة |
Birkaç hafta erken gelmemin sebebi düğüne yardım etmek istemiş olmam. | Open Subtitles | إذاً السبب في حضوري عدة أسابيع مبكراً هو أنني أريد المساعدة بحفل الزفاف |
Ve gelmemin tek nedeni, Mobile, Alabama'ya ulaşmaya çalışmam-- | Open Subtitles | و السبب الذي دفعني للمجيء هنا هو أنني أسعى للوصول إلى موبيول ، ألباما ، بسبب |
Buraya gelmemin tek sebebi, ondan özür dilemekti ama hiç şansım olmadı. | Open Subtitles | السبب الوحيد لعودتي بالطائرة كان الإعتذار له ولم أحصل على الفرصة مطلقاً |
Bu okula gelmemin nedeni sizin tarafınızdan eğitim görmekti. | Open Subtitles | و هذا هو سبب مجيئى هنا إلى المدرسة لكى أتعلم منك |
- Buraya gelmemin tek sebebi can sıkıntısı. | Open Subtitles | أتفهم هذا و إذا أعتقدتي أنني آتي إلى هنا من أجل سبب الضجر المستمر، |