| - Hayır, maalesef. Biriyle buluştuktan sonra kafeye gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتي إلى الكافيه بعد ان تقابل أحدهم، |
| Yarım saat önce gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | لقد كانت من المفترض أن تأتي قبل نصف ساعة. |
| Bir saat önce gece vardiyasına gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتي لإستلام الدورية الليلة منذ ساعة مضت. |
| Onun buraya gelmesi gerekiyordu? | Open Subtitles | كان من المفترض أن يأتي إلى هنا ؟ |
| Hanımefendi, abimin sınavlarda yazmak için gelmesi gerekiyordu. - Evet. | Open Subtitles | سيدتي، كان من المفترض أن يأتي أخي لكتابة إمتحاني - نعم - |
| Affedersiniz, karımın yarım saat önce gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | معذرة، كان من المفترض أن تعود زوجتي منذ ساعة... |
| İçki satma ruhsatımızın bugün gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | رخصة تقديم الكحوليات خصاتنا كانت من المفترض أن تأتي اليوم |
| Hastaneden çıkıp doğruca eve gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | لأنها كانت من المفترض أن تأتي ... إلى المنزل فور خروجها من المشفى |
| Yarın maçıma gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أن تأتي لمباراتي غدًا |
| Sanırım, buraya Justin Burke'e gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المفترض أن تأتي إلى هنا إلى( جاستينبيرك) |
| Arkadaşımın buraya 8. sınıfta gelmesi gerekiyordu, ama 8. sınıfa hiç gidemedi çünkü... motosikletten düştü ve 12 yıl komada kaldı, | Open Subtitles | صديقي كان من المفترض أن يأتي إلى هنا في الصف الثامن ولكنه لم يصل أبداً إلى الصفالثامن,لأنه... سقط من على دراجته النارية ودخل فيغيبوبةلمدة12عاماً. |
| Affedersiniz, karımın yarım saat önce gelmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | معذرة، كان من المفترض أن تعود زوجتي منذ ساعة... |