AT: Müzakereler çok zorlu geçti, fakat balıkçı gemilerinin günlük fiyatını artırmayı başardık. | TED | أنوتي: المفاوضات كانت عسيرة، وقد توصلنا إلى رفع الرسم اليومي على سفن الصيد. |
Ateş Ulusu gemilerinin içeri girmesini engellemek için bu karışık mayınları kullanıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نستخدم هذه الألغام المتكتلة لنمنع سفن أمة النار من الدخول |
...sadece Wraith gemilerinin gelişini gördüm ve tam olarak yaşanan da bu. | Open Subtitles | بل مجرد أن سفن الريث قادمة و هذا هو بالضبط ما حدث |
Ölümcül savaş gemilerinin ablukası, Cumhuriyet savunmasını zayıflatarak tüm yardıma engel olmakta. | Open Subtitles | حصار من السفن المقاتلة المميتة قد قطعت اية مساعدة لدفاع الجمهورية المتضائل |
Ölümcül savaş gemilerinin ablukası, Cumhuriyet savunmasını zayıflatarak tüm yardıma engel olmakta. | Open Subtitles | حصار من السفن المقاتلة المميتة قد قطعت اية مساعدة لدفاع الجمهورية المتضائل |
Volm daha önce de Espheni'nin otomatik gemilerinin içine girip kontrolünü almıştı. | Open Subtitles | وسيطروا على سفن الإشفيني الألية من قبل سأعطيه فرصةٌ واحده من ثلاث |
Koruma gemilerinin arasından sıyrılıp geçmeyi denedim. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أخترق النطاق الذى فرضته سفن القتال حول القافله |
Köle gemilerinin, limana yarı kargolarının ölü geldiğini ve hala kâr yaptığını bilirim. | Open Subtitles | وفيات أقل من الثلث ، المعلوم أن سفن الرق تصل للميناء بأقل من نصف العدد أحياء و تجني الأرباح |
Goa'uld gemilerinin güneş sistemimize girdiği çağrısını aldık. | Open Subtitles | تلقينا نداء بان سفن الجواؤلد دخلت نظامنا الشمسي |
Efendim, Asgard gemilerinin oldukça gelişmiş gizlenme cihazları var. | Open Subtitles | سيدى.. سفن الأسجارد مزودة بنظام تخفى معقد |
Ama tüccarların gemilerinin yükü genellikle maden cevheri ya da zirai mahsuller olur, insanlar değil. | Open Subtitles | إلاّ أن تجار سفن الشحن يجمعون خامات المعادن ربما المحاصيل، وليس البشر |
Bu arayüz cihazıyla, bütün Wraith gemilerinin yerlerini öğrenebileceğiz. | Open Subtitles | بهذه الأداة يمكن أن نعلّم مواقع كل سفن الريث. |
Peki ya uzay gemilerinin içine girdiklerini ve uzaylılardan bahseden kişilere ne diyorsun? | Open Subtitles | ماذا عن كل هؤلاء الناس الذين يقولون أنهم كانوا في سفن فضاء ، وتحدثوا لكائناتِ فضائية ؟ |
Boş bir şekilde park edilmiş savaş gemilerinin yolunu tuttuk. | Open Subtitles | توجهنا نحو السفن الحربية التي كانت مركونة من دون عمل |
- Yıllarımı, okyanus gemilerinin bilgisayar sistemlerini yapmak için harcadım. | Open Subtitles | قضيت الكثير من السنوات أطور نظم الكمبيوتر... لهذه السفن السياحية.. |
Dişçi uçak gemilerinin limana girmediğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول طبيب الاسنان ان السفن الكبيرة ليست علي الارصفة |
Dişçi uçak gemilerinin limana girmediğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول طبيب الاسنان ان السفن الكبيرة ليست علي الارصفة |
İkinci güne sarkarsa tüm çıkarma gemilerinin üsse geri dönmesi gerekecekti. | Open Subtitles | ولو اضطررنا للتأخير يوم إضافى فستضطر وقتها جميع مركبات الأنزال للعوده إلى قواعدها |
Bu sürede çekildiğinizi görmek için üç saat içinde, savaş gemilerinin çekildiğinin .uydu görüntüleriyle doğrulanmasını istiyoruz. | Open Subtitles | وحتى نصل لهذا الوقت نطلب تأكيداً بالقمر الصناعي خلال ثلاثة ساعات بأن أسطول حاملات الطائرات يقوم بالانسحاب الكامل |
gemilerinin buraya gelmesi için bir ay müddet veriyorum. | Open Subtitles | جيد جدًا سفنك أمامها شهر واحد لتصل |
O kadar derinden bile, bizi arayan gemilerinin seslerini duyabiliyorduk. | Open Subtitles | وحتى من تحت الارض كان بإمكاننا سماع سفنهم تبحث عنا |
Tayfana katılanların yanı sıra gemilerinin komutasını da devralacaksın demektir. | Open Subtitles | بالإضافة إلى هؤلاء المجندين الجدد، سيتم منحك قيادة سفينتهم أيضاً |
Modellerimi jet uçaklarının, uzay gemilerinin dünyasında inşa ediyorum. | Open Subtitles | فإنني أبني في عالم, الطائرات النفاثة والسفن الفضائية. |
Bir Evrende, büyük bir Evrende ve buzdan gezegenlerin, uzay gemilerinin olduğu ve Urp gibi farklı canlıların yaşadığı bir Evren. | Open Subtitles | نحن نعيش في الكون ...الكون الكبير جداً وهو مليء بالكواكب الجليدية وسفن الفضاء وعوالم بها مخلوقات أخرى (مثل (أورب |
Galaksiler arası enkaz gemilerinin yanında çıplak ve silahsızlar." Diye düşünmeyin sakın. | Open Subtitles | الأشخاص المساكين عراه و مجردون من السلاح... بالقرب من مركبتهم العابره للمجرات... |
Sirke ile temizlenmemiş köle gemilerinin nahoş kokusunu unutmuşum. | Open Subtitles | سامحنى ، لقد نسيت الطبيعة المنتنة لسفن الرق عندما لم يتم تصفيتها ... بالخل المركز |