"gerçeğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • حقيقتي
        
    • حقيقيّ
        
    • حقيقيّة
        
    • حقيقيٌّ
        
    • أنا حقيقة
        
    • أنا حقيقي
        
    • أنا حقيقية
        
    Ben onu değiştirene kadar benim gerçeğim, korucuyu ailede iki yıl daha kalmaktı. Open Subtitles حقيقتي كانت سنتان زيادة في دار الرعاية حتى قمت بعمل شيء لتغيرها
    Benim en derin gerçeğim, olduğum kişiyi kabul etmeme izin verdi. TED حقيقتي الداخلية جعلتني أتقبل ذاتي.
    Sizi temin ederim gerçeğim ve düzenli aralıklarla kızınızla cinsel ilişkiye giriyorum. Open Subtitles أؤكد لكِ أنني حقيقيّ تماماً وانا أجامع أبنتكِ بطريقة اعتيادية
    Onu dinleme. O gerçek değil. Ben gerçeğim. Open Subtitles لا تنصت له، فهو غير حقيقيّ لكنّي حقيقيّة وأنا ههنا، انظر لي
    Izzie, senin kadar gerçeğim ya da o aşağıdaki mide bulandırıcı yapışkan şey kadar. Open Subtitles (إيزي)، أنا حقيقيٌّ كما أنتِ بالضبط وكما هو ذاك الشيءُ اللزج المُقرف بالأسفل هناك
    Çünkü ben o hayal değilim. Ben o hayalden daha iyisiyim. gerçeğim! Open Subtitles أنا لستُ ذلك الخيال أنا أفضل من ذلك الخيال، أنا حقيقة
    Bu arada al yanaklı, ben de gerçeğim. Open Subtitles و بالمناسبة يا حلوة الخدود أنا حقيقي أيضاً
    Benim gerçeğim ne, bilmek ister misin Claudia? Open Subtitles اذا هل تريدين معرفة حقيقتي يا كلوديا
    Benim gerçeğim caddenin karşısında. Open Subtitles حقيقتي عبر الشَّارِعِ.
    Edith, burada tek gerçeğim, sana olan aşkım. Open Subtitles (إيديث)، حقيقتي الرئيسية هي أنني مغرم بك
    Hannah'nın gerçeği, benim gerçeğim değil. Open Subtitles حقيقة هانا ليست حقيقتي
    Elbette gerçeğim. Ne halt dönüyor burada? Open Subtitles طبعاً حقيقيّ ما الذي يجري بحقّ الجحيم؟
    Evet gerçeğim. Open Subtitles نعم، أنا حقيقيّ.
    Seni temin ederim. Ben fazlasıyla gerçeğim. Open Subtitles أؤكد لك أنّي حقيقيّ تمامًا.
    Ben gerçeğim. Open Subtitles كلاّ، يا سيّدتي إنّي شخصيّة حقيقيّة
    - Sen gerçek değilsin. Değilsin. - Evet, gerçeğim. Open Subtitles أنتِ لست بحقيقيّة - نعم، انا حقيقيّة -
    Ben gerçeğim. Open Subtitles أنا حقيقيّة.
    Hiç olmadığım kadar gerçeğim ve hemen gitmemiz lazım. Open Subtitles -بل حقيقيٌّ جدّاً و علينا الرحيل الآن
    Ben gerçeğim. Open Subtitles أنا حقيقة! اشعري بي!
    Tamam, benim. gerçeğim. Goa'uld değilim ve bunu sana kanıtlayacağım. Open Subtitles حسنا , أنه أنا , حقيقي , لست جوائولد وسأقوم بإثبات هذا لك , حسناً ؟
    Hıristiyan, ben gerçeğim, çocuklarımız gerçek ve bu dünyanın sonuyla ilgili çılgınca konuşmalarla onları üzmeni istemiyorum. Open Subtitles أنا حقيقية أيها المسيحي وأطفالنا حقيقة ولا أريد أن أزعجهم بهذا الكلام المجنون عن نهاية العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more