"gerçek aşkını" - Translation from Turkish to Arabic

    • حبه الحقيقي
        
    • حبها الحقيقي
        
    • حبك الحقيقي
        
    • حبّك الحقيقيّ
        
    • قبلة الحب الحقيقية
        
    • حبّه الحقيقيّ
        
    • حبّها الحقيقي
        
    Size, Victoria'yı görmeye gittiğini çünkü üzgün olduğunu ama gerçek aşkını bulduğunu ve hayatının geri kalan kısmını onunla geçirmek istediğini Open Subtitles لقد طلب مني أن أخبرك أنه ذاهب ليرى فيكتوريا و أنه آسف فقد وجد حبه الحقيقي
    Ama tek gerçek aşkını kaybetmiş yalnız ruha... ♪ Sana ♪ Open Subtitles لكن لروح شخص وحيد الذي خسر حبه الحقيقي...
    Prenses, ejderhanın koruduğu en yüksek kulenin en yüksek odasında gerçek aşkını ve ilk aşkının ilk öpücüğünü bekliyormuş. Open Subtitles واستمرت في حراسة التنين محبوسه في أعلي غرفة بأطول برج بانتظار حبها الحقيقي والقبلة الحقيقية الأولى
    Çünkü gerçek aşkını tutmak istiyor. Open Subtitles كانت تريد ألمحافظه على حبها الحقيقي.
    Onunla buluşmak yerine gerçek aşkını oynayacak oyuncu bulmaktan vazgeç. Open Subtitles توقف عن تمثيل حبك الحقيقي بدلاً من أن تلقاه
    Görüyor musun, kendi aleyhime ifade verince, sadece Charlotte için onun ismini temize çıkarmayacam, senin için de temize çıkmış olucak, sevgilim-- işte sonunda gerçek aşkını geri alabilirsin-- Open Subtitles ...لن أبرئ اسمه لأجل (تشارلوت) فحسب لكن لأجلك أنت كذلك يا عزيزتي ...حتى تتمكنين أخيراً من استعادة حبّك الحقيقيّ
    gerçek aşkını keşfetmelisin Open Subtitles من خلال قبلة الحب الحقيقية
    Onu, kendi gerçek aşkını yok etmek için kullanarak. Open Subtitles باستخدامه في تدمير حبّه الحقيقيّ الوحيد.
    Çünkü bir gün Mae Nak'in hayaleti geri dnecektir ve o gerçek aşkını bulacaktır. Open Subtitles لأن في يوم ما سيعود شبح ..ماي ناكثانيةً. لذا هي يمكن أن تجد حبّها الحقيقي...
    .. üzgünmüş. gerçek aşkını bulmuş ... .. ve bütün hayatını onunla yaşamak istiyormuş. Open Subtitles و أنه آسف فقد وجد حبه الحقيقي
    Patchi'nin bütün sıkıntıları gerçek aşkını görmesiyle ortadan kaybolmuştu. Open Subtitles صعوبات (باتشي) تلاشت سريعاً برؤية حبه الحقيقي.
    Adam gerçek aşkını buldu. Open Subtitles لقد وجد حبه الحقيقي هناك!
    Tek gerçek aşkını kaybetmeyi asla riske atmaz. Open Subtitles لن تجازف أن تخسر حبها الحقيقي أبداً.
    Her zaman gerçek aşkını arıyor. Open Subtitles دائمًا تبحث عن حبها الحقيقي
    Kendi gerçek aşkını Bugün Open Subtitles " حبك الحقيقي هذه الأيام "
    Kendi gerçek aşkını Bugün Open Subtitles " حبك الحقيقي هذه الأيام "
    Kendi gerçek aşkını Bugün Open Subtitles " حبك الحقيقي هذه الأيام "
    gerçek aşkını keşfetmelisin Open Subtitles من خلال قبلة الحب الحقيقية
    Bunu sana söylediğim için üzgünüm, ama Robin zaten gerçek aşkını bulmuş. Open Subtitles أكره إعلامك بالخبر لكنّ (روبن) وجد حبّه الحقيقيّ
    Bir an için neredeyse Fiona gerçek aşkını bulmuş gibiydi. Open Subtitles كان الأمر وكأنّه، ولو لدقيقة واحدة أنّ (فيونا) وجدت حبّها الحقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more