"gerçek aşktan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحب الحقيقي
        
    • الحب الحقيقى
        
    Bilmiyorum, herkes Gerçek aşktan bahsediyor ve eğer Judson senin gerçek aşkındıysa geri dönecektir. Open Subtitles الجميع يتحدث عن الحب الحقيقي, و حسناً, إذا كان جادسون حبك الحقيقي,إذاً سوف يعود
    Yapmamı o istemedi. Ben yapmak istedim. Siz Gerçek aşktan ne anlarsınız. Open Subtitles لم تجبرني، أردت ذلك لا تفهمان الحب الحقيقي لا غير
    Bu hızlı-randevu olayında, bunun çok fazla örneğini gördüm, fakat Stacey'nin randevularını izlediğimde ve onunla bu randevular hakkında konuştuğumda, fotoğraftaki aşkın Gerçek aşktan ne kadar farklı olduğunu fark ettim. TED في هذا الحدث رأيت الكثير من هذه الأمثلة، ولكن بمراقبة الأشخاص الذين قابلتهم ستايسي والتحدث معها عنهم، أدركت مدى اختلاف الحب التصويري عن الحب الحقيقي.
    Dünyada Gerçek aşktan daha kuvvetli bir güç yoktur. Open Subtitles لا توجد قوة فى العالم أقوى من قوة الحب الحقيقى
    Ben Gerçek aşktan bahsediyorum. Open Subtitles .. اتحدث عن الحب الحقيقى
    Siz insanlar Gerçek aşktan anlamıyorsunuz. Open Subtitles أنتم أُناس لا تعرفون الحب الحقيقي.
    - Gerçek aşktan vazgeçme. Open Subtitles لا تفقدي الأمل في الحب الحقيقي
    Gerçek aşktan anlamıyorsun. Open Subtitles انت فقط... انت لا تفهم الحب الحقيقي
    Gerçek aşktan bahsetmişken, Dan burada değil. Open Subtitles بمناسبة الكلام عن الحب الحقيقي (دان)ليس هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more