"gerçek ya" - Translation from Turkish to Arabic

    • حقيقة أم
        
    • لقد سمعنا أنك قمت
        
    • او الحقيقة
        
    Görüyorsun, ahlaklı biri hakkında neyin basıldığı, Gerçek ya da değil farketmez. Open Subtitles انظر، الشيء المكتوب على الإنسان هو أمر إلهي و لا يهم إذا كان ذلك حقيقة أم لا
    Stan, bir kulüp evi yapmalısın! Böylece dördümüz oturup "Ya Gerçek ya Cüret" oynarız. Open Subtitles عليك بناء نادٍ وحينها سيستطيع أربعتنا "الجلوس به ولعب لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Elbette öyledirler, ama onlarla Gerçek ya da Cüret oynamak hoş olmaz mı? Open Subtitles ــ لكن ألن يكون من اللطيف أن نلعب معهما "حقيقة أم تحدّ"؟
    Gerçek ya da değil, boşver. Bir keresinde adamın omuriliğini sökmüştün. Open Subtitles لقد سمعنا أنك قمت بإخراج العمود الفقرى لرجل، هل فعلت هذا؟
    Gerçek ya da değil, boşver. Bir keresinde adamın omuriliğini sökmüştün. Open Subtitles لقد سمعنا أنك قمت بإخراج العمود الفقرى لرجل، هل فعلت هذا؟
    Bu eski bir, Gerçek ya da Sonuç filminden. Open Subtitles انها لعبة القديمة ( للعقاب او الحقيقة )
    Bu eski bir, Gerçek ya da Sonuç filminden. Open Subtitles انها لعبة القديمة ( العقاب او الحقيقة )
    Hiç bayık değil. Gayet hoş. Bu kulüp evini yaptıktan sonra kız bulup Gerçek ya da Cüret oynayacağız. Open Subtitles إنه ليس سخيفاً بل لطيفاً، بعد بنائه "سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ
    — İyi. İyi. Biz de kız bulup Gerçek ya da Cüret oynarız. Open Subtitles حسناً، وحينها سنجعل الفتيات يلعبن "حقيقة أم تحدّ" أيضاً
    Kızlar yarın Ya Gerçek ya Cüret oynamak istiyor. Open Subtitles فالفتاتان تريدان لعب "حقيقة أم تحدّ" غداً
    Ahbap! Onlarla Ya Gerçek ya Cüret oynamamız bir an meselesi. Open Subtitles والمسألة أصبحت مسألة وقت قبل "أن نلعب معهما لعبة "حقيقة أم تحدّ
    Çok önemli değil, ahbap. Yeter ki Ya Gerçek ya Cüret bitene kadar idare etsin. Open Subtitles لا يهم، ينبغي أن يصمد فقط "حتى نلعب "حقيقة أم تحدّ
    Tamamdır ahbap, kızlar Ya Gerçek ya Cüret için her an gelebilirler. Open Subtitles الفتاتان على وشك الوصول "للعب "حقيقة أم تحدّ
    Gerçek ya da sahte, birileri bizim peşimizde. Open Subtitles حقيقة أم زيف، هناك شخص كان يتتبعنا.
    Evet. Stan, baban Ya Gerçek ya Cüret derken ne demek istedi? Open Subtitles أجل، (ستان)، ماذا كان والدك يعني حين قال إننا سنلعب لعبة "حقيقة أم تحدّ"؟
    Acele edin. Ya Gerçek ya Cüret oynamak istiyoruz. Open Subtitles "أسرعا، فنريد لعب "حقيقة أم تحدّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more