| Her gün doğumunda, günün birinde mutluluk hayallerinin gerçekleşeceğini düşünerek yeni bir umut buluyordu. | Open Subtitles | لأن فى كل فجر كانت تجد أمل فى إنها يوماً ما أحلام سعادتها سوف تتحقق |
| "Bir mum yak dileğini dile ve listendeki şeylerin gerçekleşeceğini gör." | Open Subtitles | تمني امنية واضيئي شمعة" وشاهدي امنيات عيد ميلادك "السادس عشر تتحقق |
| Ve nihayet Hayallerimizin gerçekleşeceğini | Open Subtitles | الآن أحلامنا ربما تتحقق أخيرًا |
| İsteyerek olmam, hayır fakat kehanetin nasıl gerçekleşeceğini nerden bilebilirim? | Open Subtitles | .ليس عن عمد, لا لكن كيف لي ان اعرف كيف ستتحقق النبؤه؟ |
| Okulda yaramazlık yapmamın nedeni öbür çocukların, sıçramalarda görülenlerin gerçekleşeceğini söylemesiydi. | Open Subtitles | سببكونيسيئةفيالمدرسة.. أن الأطفال الآخرين كانوا يقولون أن الرؤى المستقبلية ستتحقق |
| Ve nihayet Hayallerimizin gerçekleşeceğini | Open Subtitles | الآن أحلامنا ربما تتحقق أخيرًا |
| Ve nihayet Hayallerimizin gerçekleşeceğini | Open Subtitles | هذه الآن أحلامنا التي سوف" "تتحقق أخيرًا |
| Genç bir büyücüyken bile bir gün hayallerimin rahatsız edici olsa da, gerçekleşeceğini bilirdim. | Open Subtitles | حتى كساحرة صغيرة كنت اعرف انه في يوم ما احلامي.. مع انها غريبة، لكنها ستتحقق. |