"gerçekleşmez" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتحقق
        
    • يتحقق
        
    • تتحقّق
        
    • لهم أنهم
        
    Bir dakika, eğer dileğini başka birisine anlatırsan o dilek gerçekleşmez. Open Subtitles مهلاً، إن تمنيت أمنية عيد ميلاد بصوت عال، لا تتحقق.
    - Dilek tutma kurallarını biliyorsun. Söylersem gerçekleşmez. Open Subtitles انت تعلم القواعد عن الامنيات اذا أخبرتك فلن تتحقق
    Bana gösterirsen gerçekleşmez. Bu bir dilek. Open Subtitles أعنى ، أنك لو أريتنى إياها ، فساعتها لن تتحقق
    Çünkü pek çok kez, en iyi olan gerçekleşmez. Open Subtitles , لأننا نفعل ذلك كثيراً لكن لا شئ يتحقق
    Bir dilek tut bebeğim. Ama kimseye söyleme. Yoksa gerçekleşmez. Open Subtitles تمنّي أمنيةً يا عزيزتي لا تخبري أحداً وإلاّ لن تتحقّق
    Bazen, en çok istediğiniz şeyler gerçekleşmez. Open Subtitles بعض الأحيان أكثر الأشياء التي تريدها لا تتحقق
    Çünkü eğer ne dilediğini söylersen dileğin gerçekleşmez. Open Subtitles لإنه إذا أخبرت بأمنية فلن تتحقق
    Dilekleri hemen o anda gerçekleşmez. Open Subtitles ليس وكأن آمانيهم تتحقق . فى الحال
    Bir de dilekler hiç gerçekleşmez derler. Open Subtitles واو تلك الاشياء نادرا ما تتحقق
    Söyleyemez yoksa gerçekleşmez. Open Subtitles لا يمكنه أن يخبركم و إلا لن تتحقق.
    Yüksek sesle söyleme, yoksa gerçekleşmez. Open Subtitles لا تقلها بصوت عال عندها لن تتحقق.
    - Sakın bize söyleme yoksa gerçekleşmez. Open Subtitles لا تخبرنا بها لأنه لن تتحقق حينها
    Ancak kimseye söyleme. - Yoksa gerçekleşmez. Open Subtitles ولا تخبر أحداً بأمنيتك وإلا لن تتحقق
    Ama içimizden dileyelim yoksa asla gerçekleşmez. Open Subtitles لكن بهدوء وإلا لن تتحقق الأمنية.
    Sana söyleyemem. Yoksa gerçekleşmez. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك وإلا فلن تتحقق.
    Uyarıya kulak asarsan yazanlar gerçekleşmez. Open Subtitles "مشؤوم طالعها لن يتحقق إذا انتبهت للتحذير"
    Sesli söylersen gerçekleşmez ama! Open Subtitles لو قلت ذلك بصوت عالٍ فلن يتحقق
    Eğer onu yemezsen gerçekleşmez. Open Subtitles اذا لم تأكله لن يتحقق
    Dileğimi sana söyleyemem, yoksa gerçekleşmez. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبركم ماذا أتمنّى، وإلاّ فلن تتحقّق الأمنية.
    İkimiz de biliyoruz ki hayaller normalde gerçekleşmez. Open Subtitles وكلانا يعلم أن الأحلام لا تتحقّق في العادة.
    Korkunca herkes saçma şeyler düşünür. Ama düşündükleri şey kesinlikle gerçekleşmez. Open Subtitles الجميع تراودهم مشاعر من الخوف و لكن في النهاية يتبين لهم أنهم كانوا يتخيلون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more