"gerçekten bilmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرف حقاً
        
    • تعرفي حقاً
        
    • ان تعرف
        
    • المعرفة حقاً
        
    • حقاً المعرفة
        
    • حقاً بالمعرفة
        
    • معرفته حقاً
        
    • تعرفى حقاً
        
    • تعلم حقاً
        
    • حقا معرفة
        
    • حقاً معرفة ما
        
    - Bak, ne yaptığımı Gerçekten bilmek istiyorsan sana anlatırım. Open Subtitles انظر' إن كنت تريد ان تعرف حقاً فإنني ساخبرك و لكن من الأفضل أن تكوني مستعداً للحقيقة
    Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles أتريد أن تعرف حقاً ؟
    Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles أتريد أن تعرف حقاً ؟
    Bir dakika bekleyin. Sadece bekleyin. Eğer Gerçekten bilmek istiyorsanız, bu sizin için bir sürpriz parti. Open Subtitles انظري، حسنا، اذا أردت أن تعرفي حقاً...
    Eğer Gerçekten bilmek istiyorsan, para ile ilgili bebek. Open Subtitles إن كنتِ تودّين المعرفة حقاً... هذا بشأن المال يا حبيبتي
    Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles هل تريدين حقاً المعرفة ؟
    Gerçekten bilmek istiyorsan... ki sana anlatacaktım, dün ona gittim. Open Subtitles ما تريدين معرفته حقاً و أنا مستعد لإخبارك به هو أنني ذهبت إليه البارحة
    Gerçekten bilmek mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد أن تعرف حقاً
    Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles هل تريد ان تعرف حقاً ؟
    Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles هل تريد أن تعرف حقاً ؟
    Gerçekten bilmek istiyor musun William? Open Subtitles أتريد أن تعرف حقاً يا "ويليام"؟
    - Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles -هل تريد أن تعرف حقاً ؟
    - Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles -هل تريد أن تعرف حقاً ؟ -أجل
    Bunu Gerçekten bilmek isteyeceğini düşünmüyorum Pandy. Open Subtitles (لا أظن أنك تريدين أن تعرفي حقاً يا (باندي
    - Gerçekten, Gerçekten bilmek istemezsin. Open Subtitles -أنتِ لا تريدين ان تعرفي حقاً
    Gerçekten bilmek istiyor musun? Evet. Open Subtitles -هل تريدين أن تعرفي حقاً ؟
    Başkaları olup olmadığını Gerçekten bilmek istiyorsun değil mi? Open Subtitles تريد ان تعرف حقا ان كان هناك اخريات, اليس كذلك؟
    Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles أتوّدين المعرفة حقاً ؟
    Gerçekten bilmek istiyorsan... ki sana anlatacaktım, dün ona gittim. Open Subtitles ما تريدين معرفته حقاً و أنا مستعد لإخبارك به هو أنني ذهبت إليه البارحة
    Gerçekten bilmek istiyorsan, kendini camdan attı. Open Subtitles لقت ألقت بنفسها من النافذه إذا كنتى تريدين أن تعرفى حقاً
    - Gerçekten bilmek mi istiyorsun? Open Subtitles تريد ان تعلم حقاً ؟
    - Gerçekten bilmek mi istiyorsun? - Vur beni. Open Subtitles أتريد حقا معرفة ذلك؟
    - Gerçekten bilmek istiyor musun? Open Subtitles هل تريد حقاً معرفة ما يريدون؟ نعم, اخبرني, ماذا يريدون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more