"gerçekten kim" - Translation from Turkish to Arabic

    • حقاً من
        
    • هي حقيقتك
        
    • من أكون حقاً
        
    Düşünsenize, kendi oğlu ve gerçekten kim olduğuyla alakalı hiçbir fikri yok. Open Subtitles .. تخيلوا ، إنه إبنها و لا تعلم حقاً من كان هو
    Düşünsenize, kendi oğlu ve gerçekten kim olduğuyla alakalı hiçbir fikri yok. Open Subtitles .. تخيلوا ، إنه إبنها و لا تعلم حقاً من كان هو
    Bak, gerçekten kim olduğum önemli değil. Open Subtitles انظر، إنه لا يهم حقاً من أكون
    gerçekten kim olduğumuzu bilselerdi bizimle hiç muhattap olmazlardı. Open Subtitles إذا عرفوا ما هي حقيقتك لن يكونوا مسرورين بذلك
    gerçekten kim olduğumu öğrenene kadar bekle. Open Subtitles ليس عليك سوى الأنتظار حتى تعرف من أكون حقاً.
    Haydi, gerçekten kim istemiyor? Open Subtitles هيا، حقاً من لا يريد؟
    gerçekten kim olduğumu bilmiyor musun? Open Subtitles أنت لا تعلم حقاً من أنا ؟
    Yani gerçekten kim olduğunu bilmiyorum, değil mi? Open Subtitles في الواقع لا أعرف حقاً من أنت
    gerçekten kim olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles فى الواقع لا أعرف حقاً من أنت
    gerçekten kim olduğunu unutmazsan eğer. Open Subtitles اذا لم تنسى ما هي حقيقتك فعلا
    Benim gerçekten kim olduğumu bilmeni istedim. Open Subtitles أريدك أن تعرفي من أكون حقاً
    Benim gerçekten kim olduğumu bilmeni istedim. Open Subtitles أريدك أن تعرفي من أكون حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more