İkimizin birlikte medyada gözükmesiyle ilgili her talebi geri çevirdim. | TED | ولقد رفضت كل طلب للقيام بظهور إعلامي معا. |
- Drakula'yı yaptıktan sonra stüdyo bana Frankenstein'ı teklif etti ama ben geri çevirdim. | Open Subtitles | ــ بعد أن أديت دراكيولا الأستوديو عرض على فرانكشتاين لكني رفضت |
George, daha geçen gün bir arazide 50.000 dolar karı geri çevirdim. | Open Subtitles | ...جورج، البارحة بالتحديد رفضت عرضاً بفائدة قدرها خمسون ألف دولار على القطعة |
- Bana defalarca çıkma teklif etti tekrar ve tekrar onu geri çevirdim. | Open Subtitles | كان يسألني أن أخرج معه دوما ً بعدما رفضته مراراً و تكرارا ً |
Farklı olarak onun teklifinde bir sıfır fazladan vardı yine de geri çevirdim. | Open Subtitles | لكن عرضهُ كان أعلى أجرًا من عرضك، ومعَ ذلك رفضته. |
Yine A.R.G.U.S. kulübünden. Kaç tane üyelik teklifini geri çevirdim? | Open Subtitles | نادي (آرغوس) مجدداً، كم عدد عروض العضوية التي رفضتها ؟ |
Daha bu sabah onun için 300 litre benzin veren birini geri çevirdim. | Open Subtitles | . لقد رفضت عرض رجل هذا الصباح عرض 80 جالون من الجاز مقابل هذه القطعة |
Senin için bir kızı geçen hafta geri çevirdim. | Open Subtitles | لقد رفضت عرض فتاه الاسبوع الماضى من اجلك |
Örneğin, Rabah'ın annesi beni yemeğe davet etti ama ben utandığım için bu teklifi geri çevirdim. | Open Subtitles | عرضت علي الغداء و لكنني رفضت لأنني كنت خجلاً |
Genel sekreterliğim için önerdiği iki adayı daha yeni geri çevirdim. | Open Subtitles | انا فقط رفضت كبار قادته لرئاسه هيئة الاركان الخاصه بي |
Ama, bugün zaten bir kere sexi geri çevirdim, ve sanırım yine yapabilirim. | Open Subtitles | لكن, تعلمين, لقد رفضت الجنس مرة اليوم وأظنه يمكنني فعلها مجدداً |
Onlara katılmam için beni de çağırdı ama işin kanunsuz doğası gereği nazikçe geri çevirdim. | Open Subtitles | ولقد دعاني أن آتي وأنضم لهم لكني رفضت بطريقة مهذبة لأنه يسير علي نهج غير قانوني |
Onlara katılmam için beni de çağırdı ama işin kanunsuz doğası gereği nazikçe geri çevirdim. | Open Subtitles | ولقد دعاني أن آتي وأنضم لهم لكني رفضت بطريقة مهذبة لأنه يسير علي نهج غير قانوني |
Şimdi, zemin katta almak için bir fırsatı geri çevirdim. | Open Subtitles | انا رفضت هذه فرصه العمل للحصول على الطابق الأرضي هل تعرفون لماذا؟ |
Hayır artık yapmıyorum. Hepsini geri çevirdim. | Open Subtitles | لا ، لا أفعل ذلك من بعد، لقد رفضت جميعهم. |
Bu nedenle ben de duymak istemediğimi söyleyip geri çevirdim. | Open Subtitles | رفضت بأدب و قلت انني لا اريد سماعه |
-Bunu bana söylersin sandım. -O teklifi geri çevirdim. Geri çevirdiğim her teklif ile ilgili sana hesap mı vermeliyim? | Open Subtitles | توقعت أن تخبرنى بذلك - لقد رفضت عرضهم فلماذا أخبرك ؟ |
Biliyor musun Frankenstein'ı geri çevirdim? | Open Subtitles | هل تعرف بأنني رفضت دور فرانكشتاين؟ |
Hayır, hayır, sadece bir. Bunu geri çevirdim. | Open Subtitles | لا , لا , لا , فقط واحد لقد رفضته |
- Buna hiç gerek yoktu. Zaten geri çevirdim. | Open Subtitles | هذا كان غير ضرورى لقد رفضته بالفعل |
Hayır, hayır. Teklif geldi ama geri çevirdim. | Open Subtitles | لا، لا، حصلت على العرض ولكنني رفضته |
Ben de onu sana aşık oldu diye geri çevirdim. | Open Subtitles | لقد رفضتها لأنها فعلت ذلك |